marjan17 4150 اشتراک گذاری ارسال شده در 23 تیر، ۱۳۸۹ دغدغه چی میشه؟با commشروع میشه :ws52:worry/anxiety/concerns 2 لینک به دیدگاه
pianist 31129 اشتراک گذاری ارسال شده در 28 تیر، ۱۳۸۹ i have a qestion................................ فدات بشم، قربونت برم ....................................what we say in english :ws3:tank you 1 لینک به دیدگاه
SPEEDY 3334 اشتراک گذاری ارسال شده در 29 تیر، ۱۳۸۹ فدات بشم و قربونت برمو که فقط مال ایرونیای باحاله. من که تا به حال معادلی واسه این عبارات ندیدم. 2 لینک به دیدگاه
marjan17 4150 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 تیر، ۱۳۸۹ i have a qestion................................ فدات بشم، قربونت برم ....................................what we say in english :ws3:tank you تو انگلیسی تعارف تیکه پاره نمیکنن... I would die for you I Lay down my life for you اینا از نوع عاشقونه شه که توی شعر ها و آهنگ هابه کار میره 1 لینک به دیدگاه
marjan17 4150 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 تیر، ۱۳۸۹ http://www.noandishaan.com/forums/showthread.php?t=18669&page=3 1 لینک به دیدگاه
soheiiil 24251 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 تیر، ۱۳۸۹ http://www.noandishaan.com/forums/showthread.php?t=18669&page=3 tnx my dear:icon_gol: 1 لینک به دیدگاه
pianist 31129 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 تیر، ۱۳۸۹ تو انگلیسی تعارف تیکه پاره نمیکنن...I would die for you I Lay down my life for you اینا از نوع عاشقونه شه که توی شعر ها و آهنگ هابه کار میره بلانسبت شما عجب خري هستن اين خارجکيا حالا ميشه چند تا جمله عاشقانه که تو صحبت عاميانشون بکار ميره برام بذاري ممنون :flowerysmile: 1 لینک به دیدگاه
سارا-افشار 36437 اشتراک گذاری ارسال شده در 1 مرداد، ۱۳۸۹ if i wanna tell: "دلم برات سوخت" in english what what i say,plz:icon_redface: 5 لینک به دیدگاه
Hossein.T 22596 اشتراک گذاری ارسال شده در 1 مرداد، ۱۳۸۹ if i wanna tell: "دلم برات سوخت" in english what what i say,plz:icon_redface: you can say 1- I fell pity for you 2- I fel compassion for you and so on . . .! 4 لینک به دیدگاه
سارا-افشار 36437 اشتراک گذاری ارسال شده در 1 مرداد، ۱۳۸۹ you can say 1- I fell pity for you 2- I fel compassion for you and so on . . .! thanks a lot 3 لینک به دیدگاه
سارا-افشار 36437 اشتراک گذاری ارسال شده در 4 مرداد، ۱۳۸۹ free guy in english means :JC_thinking: when we say "دلم برات تنگ شده " in english what say it in english رفقا یا بچه ها what we say & in english when we want to say "به حساب من بخور یا به حساب من بزار " how say it ? plz i be there means :JC_thinking: in english "قابلی نداشت " ? and in english "لعنتی " ???????????? 3 لینک به دیدگاه
Hossein.T 22596 اشتراک گذاری ارسال شده در 5 مرداد، ۱۳۸۹ free guy in english means :JC_thinking: when we say "دلم برات تنگ شده " in english what say it I miss you! in english رفقا یا بچه ها what we say friends! & in english when we want to say "به حساب من بخور یا به حساب من بزار " how say it ? plz Leave it to me! Let me do that! i be there means :JC_thinking: I think u mean : I'll be there اونجا خواهم بود! in english "قابلی نداشت " ? you're welcome! don't mention it! no problem! and in english "لعنتی " ???????????? damnable! if you're gonna insult someone you say : damn you! 4 لینک به دیدگاه
marjan17 4150 اشتراک گذاری ارسال شده در 19 مرداد، ۱۳۸۹ پارو زدن میشه معنیش کرد،قبلا در مورد سیاستمداران گفته میشده که مثلا توی رقابت بازنده میشدن. شاید بشه اماده شدن یا پیوستن هم معنیش کرد 1 لینک به دیدگاه
TrueBlue 1583 اشتراک گذاری ارسال شده در 24 مرداد، ۱۳۸۹ Hello every body I have some questions while reading grammar books and I want to ask them here I'll be glad if someone helps me with these 1. I insist on your taking part in the exam Can we just say: I insist on you taking part... 2. I’m sorry to have to leave. Is this sentence correct? 3. She was wearing a long dress at the party Why past continues? Can’t we just say: she wore...? 4. Which one is better to say? Could u plz stop making so much noise? Could u plz stop to make so much noise? 5. I am cold means I feel cold and I have cold means I am sick. Right? 6. I’m ready now. I’ve finished my work Actually I’ve been studying too much about the present perfect. But it's still not tangible for me to use. In this sentence, What if we say: I finished my work. What’s the difference actually? 7. What time does your plan leave? Is it possible to say: "What time your plan going is to leave" as well? I read somewhere that we use simple present for scheduling. the time of the flight is scheduled and we use simple present? Right? 8. I’m sure she will lend us some money. In this sentence we're not certain about the matter and we use will. If we are certain we can say: she is going to lend us some money. Right? 9. "I'll call u tomorrow" is just like Num8.right? If we have a plan to call, it would be: I'm going to call u tomorrow? 10 Enough for today. More questions coming up later. Thanx 1 لینک به دیدگاه
marjan17 4150 اشتراک گذاری ارسال شده در 24 مرداد، ۱۳۸۹ Hello every body I have some questions while reading grammar books and I want to ask them here I'll be glad if someone helps me with these :icon_pf (44): 1. I insist on you taking part in the exam Can we just say: I insist on you taking part... I think we must use 'in the exam bcz taking part (mean participate &we need the object 2. I’m sorry to have to leave. Is this sentence correct? maybe:ws52: we can say I'm sorry, I have to leave I'm sorry to leave 3. She was wearing a long dress at the party Why past continues? Can’t we just say: she wore...? bcz we put emphasis on the course of an action in the past 4. Which one is better to say? Could u plz stop making so much noise? Could u plz stop to make so much noise? please stop making so much noise! 5. I am cold means I feel cold and I have cold means I am sick. Right? correct 6. I’m ready now. I’ve finished my work Actually I’ve been studying too much about the present perfect. But it's still not tangible for me to use. In this sentence, What if we say: I finished my work. What’s the difference actually? when we want talk about something that happened in the past but is relevant now,we use present perfect. 7. What time does your plan leave? Is it possible to say: "What time your plan going is to leave" as well? I read somewhere that we use simple present for scheduling. the time of the flight is scheduled and we use simple present? Right? I think ------------->what time will your plane leave? 8. I’m sure she will lend us some money. In this sentence we're not certain about the matter and we use will. If we are certain we can say: she is going to lend us some money. Right? correct 9. "I'll call u tomorrow" is just like Num8.right? If we have a plan to call, it would be: I'm going to call u tomorrow? I don't think so just say:I'll call you tomorrow 10 Enough for today. More questions coming up later. Thanx your welcome لینک به دیدگاه
keyvan_m 112 اشتراک گذاری ارسال شده در 8 آذر، ۱۳۸۹ دوستان عزیز یه خواهشی داشتم اگه میشه برام این چند جمله رو ترجمه کنید ممنون گوگل و سایت های دیگر کلا اشتباه ترجمه می کنه Start a petition to get rid of the lead paint Let's not mistake popularity for infamy So they got Rhiannon pay a fine advance token to nearest railroad? remember to cross "Watch The Bucket List" off our bucket list come up with some funny retort and walk away it turns out she bore her punishment in humble silence لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده