رفتن به مطلب

پست های پیشنهاد شده

2nvcutx.jpg

 

 

"هر مدرس معماری که معماری را پدیده ای فراتر از ساختمان بداند با تاریخ معماری سرو کار دارد ."

 

 

" برای نگارنده مطالعه تالیفات تاریخ معماری ایران که بیشتر توسط مورخان غربی انجام شده همواره با نوعی احساس بیگانگی همراه بوده است چرا که هرگز ذهنیت و تصویری را که از معماری تاریخی ایران از طریق حضور در فضاها و مشاهده بناها و شهر های کهن ایران در ذهن داشت در لابلای نوشته هیا توصیفی منظم و خشک و گاه مشحون از تحسین و ستایش از هنر ایزران با نقشه ها و تصویرهای متعدد این تالیفات نیافته است اما در همان زمان گاه با نوشتهای کوتاه روایت گونه و معمولا بدون نقشه و تصویر پزوهشگران و مورخان ایرانی در باره هنر و معماری سنتی ایران که به ظاهر قابل مقایسه با کتابهای وزین و پر محتوای محققان غربی نبودند احساس نزدیکی و همدلی بیشتری داشته است و با این نوشته های ساده و صمیمی راحت تر به درون معماری گذشته ایران پای نهاده است چرا اینچنین بوده است ؟ آنچه مورخان غربی معماری ایران ایران با وجود مهارت و تجربه در به کار بردن روشهای علمی تجربه شده و برخورداری از پشتوانهای عمی و مادی در این تالیفات موفق با بیان آن نشدند چه بوده است ؟

 

.

لینک ارسال
  • پاسخ 147
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

iranian-contemporary-architecture_01.jpg

محور اصلی بحث این کتاب نحوه مواجهه ایرانیان با عالم جدید و تاثیر آن در معماری ایران از دوره قاجار تا سه دهه بعد از انقلاب اسلامی است.

کتاب «معماری معاصر ایران» شامل هفده فصل است و مباحث مطرح شده در این فصل‌ها به پنج شاخه کلی «آشنایی ایرانیان با مباحث غربی در دوره قاجار شامل شکل‌گیری مدرنیته ایرانی در بستر اجتماعی و فرهنگی»، «معماری دوره قاجار»، «معماری دوره پهلوی اول»، «معماری دوره پهلوی دوم» و «معماری بعد از انقلاب اسلامی» تقسیم می‌شوند.

 

مولف این کتاب امیر بانی‌مسعود، عضو هیات علمی دانشگاه تبریز است و پیش از این دو کتاب «پست مدرنیته و معماری: بررسی جریان های فکری معماری معاصر غرب» در سال ۸۷

و «تاریخ معماری غرب: از عهد باستان تا مکتب شیکاگو» در سال ۸۵ را توسط نشر خاک منتشر کرده است.

 

کتاب شامل هفده فصل است و مباحث مطرح شده در این فصل‌ها به پنج شاخه کلی شامل آشنایی ایرانیان با مباحث غربی در دوره قاجار، شامل شکل‌گیری مدرنیته ایرانی در بستر اجتماعی و فرهنگی، معماری دوره قاجار، معماری دوره پهلوی اول، معماری دوره پهلوی دوم و معماری بعد از انقلاب اسلامی تقسیم می‌شوند.

 

در فصل اول تحول اجتماعی، سیاسی و فرهنگی ایران در دوره قاجار مورد بررسی قرار گرفته است که در واقع مقدمه‌ای بر تحولات معماری این دوره است. فصل‌های دوم، سوم و چهارم به مجراهای آشنایی ایرانیان با فرنگ اختصاص یافته و تاثیر اندیشه‌های غرب در محیط‌های علمی و بستر اجتماعی از دید سفرنامه‌نویسان و روشنفکران ایرانی را بررسی کرده است.

 

فصل پنجم این کتاب به مهم‌ترین ساختمان‌های دوره قاجار، که هم‌سو با سنت‌های ایرانی و عناصر وارداتی غرب طراحی شده‌اند، تنها در دو شهر تبریز و تهران که اهمیت بیش‌تری در این دوران داشته‌اند، می‌پردازد.

 

فصل ششم کارنامه حرفه‌ای اولین تحصیلکرده آکادمیک ایران، میرزا مهدی خانشقاقی(ممتحن الدوله) را مورد بررسی قرار می‌دهد و در فصل‌های هفتم و هشتم تحولات معماری ایران در زمان رضاشاه، از مجرای کارهای معماران خارجی و تحصیلکردگان ایرانی که مولف آن‌ها را نسل اول معماران معاصر نامیده، بیان شده است.

 

فصل‌های نهم، دهم و یازدهم نیز به بستر اجتماعی و معماری دوره پهلوی دوم، معماران تاثیرگذار این دوره که با عنوان پیشگامان نسل دوم نامگذاری شده‌اند و شکل‌گیری دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران اختصاص یافته است.

 

فصل‌های دوازدهم، سیزدهم و چهاردهم معماری بعد از انقلاب را از منظر فعالیت‌های معماران متاخر نسل دوم و برخی از معماران نسل سوم، بررسی می‌کنند. فصل‌های پانزدهم، شانزدهم و هفدهم نیز به‌ترتیب به بناهای ساخته شده در حیطه بناهای عمومی، ساختمان‌های بلند‌مرتبه و ابنیه مقدس اختصاص دارد.

 

در این کتاب از آن‌جایی که معماری معاصر از زاویه تاریخ اندیشه مورد بررسی قرار می‌گیرد، از شرح وقایع و حوادث تاریخی متعدد خودداری شده و فقط به برخی از جریان‌های مهم اجتماعی، که از جهت طرح اندیشه‌های جدید اهمیت به‌سزایی دارد، پرداخته شده است.

 

علاوه بر هفده فصل ذکر شده، این کتاب شامل بخش‌های «یادداشت مولف»، «موخره»، «منابع و مراجع»، «ماخذ تصاویر»، «نمایه» و «مقدمه انگلیسی» است.

 

در بخشی از «موخره» کتاب در رابطه با مدرنیته ایرانی می‌خوانیم: «یکی از سرفصل‌های مهم آشنایی روشنفکران ایرانی با مباحث غربی، شکل‌گیری «مدرنیته ایرانی‌شده»، و یا به تعبیری، «مدرنیته ایرانی» است. مدرنیته ایرانی مفهومی است که در دو دهه اخیر از طرف روشنفکران و منتقدان حوزه فرهنگ و اجتماع برای فهم واقعیت عینی متاثر از مدرنیته غربی در ایران مورد استفاده قرار گرفته، اما کمتر در میان مدعیان این مفهوم تلاشی در تعریف و بیان مشخصات این مقوله صورت پذیرفته است.»

 

از نکات مهم و مورد توجه چاپ این کتاب این است که برای نخستین بار کتابی در این ابعاد و با پرداخت اختصاصی به مباحث معماری معاصر در ایران و بررسی تحولات آن در دورانی خاص، به تالیف یک معمار ایرانی می‌رسد.

 

همچنین تصاویر موجود در کتاب، اعم از نقشه‌ها، عکس‌های بناهای معاصر و عکس‌هایی از ماکت بناهای ساخته نشده، در کنار مطالبی که به‌تناسب در بخش‌های مختلف کتاب گنجانده شده است، به دانشجویان و پژوهشگران عرصه معماری این امکان را می‌دهد که با دقت بیش‌تر و با صرف زمان کمتر به مطالعه جامع معماری معاصر در ایران بپردازند.

لینک ارسال

معماری دانشگاه /نوشته برایان ادواردز /ترجمه حمید رضا عظمتی ، محمد باقری

چاپ اول 1386/ انتشارات هنر ومعماری/موضوع: دانشگاه ها ومدارس عالی – معماری منظر

محمود تیموری / عضو هیئت علمی پژوهشکده نظر

کتاب معماری دانشگاه ترجمه ای از کتاب University Architecture نوشته برایان ادواردز (Brian Edwards) می باشد که در سال 2000 توسط انتشاراتSpon در لندن منتشر شده است. برایان ادواردز نویسندة کتاب، پروفسور معماری در دانشگاه هادرزفیلد می باشد. از وی چندین کتاب در زمینة طرّاحي ساختمان های پایدار و سبز نیز منتشر شده است. وی معماری و طرّاحي شهری را در دانشگاههای کانتربری، ادینبرگ و دانشگاه گلاسکو آموخته و مدرک دکتری خود را از مدرسه معماری مکینتاش دریافت کرده است. ketab 1.jpg

معماری دانشگاه در نگاه اول کتابی در زمینة طرّاحي تک بناهای آموزشی دانشگاهی می نماید، امّا مروری اجمالی بر محتوای کتاب ، خواننده را مجاب خواهد کرد که نویسنده با نگرشی هنری ـ فنّی و جامع به تحلیل تجارب معماری فضاهای دانشگاهی در جوامع مختلف پرداخته است. این کتاب یک گونه شناسی کالبدی از انــواع ساختمان هــای دانشگاهــی پیشرفتــه در دهــه های پایانی قـرن بیستم ارائه و انواع طرح های اجرا شده از پردیسهای جامع دانشگاهی، کتابخانه ها، دانشکده های هنری و فنّی و علوم انسانی وآزمایشگاهها و خوابگاه های دانشجویی را تحلیل کرده است. توجّه نویسنده به سیر تحوّل تاریخی در طرّاحي فضاهای دانشگاهی در عین دقّت نظر به ارتباط معماری دانشگاه با شهر، معماری پایدار، معماری هنری، فنّاوری، هویّت فرهنگی و حتّی معماری آینده، کتاب را از حیث روش شناسی تنظیم مطالب بسیار برجسته و ارزشمند می سازد. اتّخاذ چنین نگرش جامعی در تهیّه و تدوین کتاب، به نویسنده امکان داده است حتّی از آخرین نمونه ها و تجارب معماری دانشگاهی در کشور های اسلامی و شرق دور نیز غافل نماند.

کتاب حاضر به دلیل گسترش سریع آموزش عالی در کشور در دو دهه اخیر از سویی و خلأ متون مناسب در زمینة معماری فضاهای دانشگاهی از سوی دیگر برای ترجمه و معرّفی به جامعة معماری انتخاب شد. طرح ها و نقشه های دانشگاههای مشهوری چون كمبريج، گلاسكو و اندينبرگ از انگليس؛ دانشگاههاي ميشيگان، اوهايو، ديويس، بركلي و استانفورد از آمريكا؛ دانشگاه بريتيش كلمبيا از كانادا؛ دانشگاه كيپ تاون از آفريقاي جنوبي و بسیاری دانشگاههای دیگر از جمله کشور های آسیایی و اسلامی در این کتاب ارائه شده است.

یک بخش از سه بخش این کتاب که " پردیس دانشگاه " نام دارد بطور خاص به معماری منظر دانشگاه می پردازد.این بخش شامل 5 فصل به نام های زیر است:

فصل اول رسال علمی و برنامه ریزی پردیس دانشگاه

فصل دوم طرح های جامع یا ساختارهای توسعه

فصل سوم منظر چشمگیر در مقایسه با طراحی منطقی

فصل چهارم مسائل کاربردی

فصل پنجم توسعه پایدار و پردیس دانشگاه

لینک ارسال

معماری در دارالخلافه ناصری: سنت و تجدد در معماری معاصر تهران

 

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

دکتر وحید قبادیان در این کتاب،‌ معماری قاجاریه را بخصوص از منظر سنت و تجدد بررسی می‌کند.

 

مشخصات کتاب

 

  • نام کتاب: معماری در دارالخلافه ناصری: سنت و تجدد در معماری معاصر تهران
  • مؤلف: دکتر وحید قبادیان
  • تاریخ انتشار: ۱۳۸۵
  • شمارگان: ۳۳۰۰ نسخه
  • قیمت: ۵۹۰۰ تومان

لینک ارسال

عکاسی معماری

 

 

عکاس با برخورد به ریتم و تکرار فرم ها و یا با بهره گیری از سطوح، رنگ آمیزی و خطوط کلی بنا، ایده های معمار را بنا می بخشد و با رسوخ در دنیای بیننده، زیبایی شناسی وی را تحت تاثیر قرار می دهد. گاهی با نزدیک شدن به ستونی سنگی در جرم آن اغراق می کند و زمانی با دور شدن از فضای معماری آن را چون کاهی سبک در گستره سطح قرار می دهد.

آن چه خواندید بخشی از مقدمه کتاب " عکاسی معماری " است که هاشم جواد زاده آن را به رشته تحریر در آورده است.

 

cover.jpg

 

کتاب مذکور به دنبال نیاز وافر دانش جویان و علاقه مندان رشته معماری و عکاسی منتشر شده است. این کتاب تالیف " نورمن مک گراث " با عنوان اصلی Photographing Building Inside & Out است که توسط انتشارات Watson gupil منتشر شده است.

مک گراث در مقدمه ی خود می گوید: " داشتن تعریف جامعی از عکاسی معماری، پیچیده تر از آن است که تصور می شود. وقتی هم به یافته های ثابتی می رسید، استثنایی پیدا می شود. یک عکس در زمینه ای ممکن است عکس معماری شناخته شود و در جای دیگر نه. تصور قابل قبول این است که اگر هدف اولیه عکاس این است که مدرک مستندی از موضوع که توسط معماری طراحی یا اجرا شده ارائه دهد، نتیجه کار عکس معماری خواهد بود. در این جا خود عکس فی نفسه اهمیتی ندارد اگرچه طراحی به وضوح ثبت شده باشد."

اما هاشم جواد زاده که زمان زیادی را صرف برگردان اثر مک گراث کرده است در جای دیگری از مقدمه می گوید: " خواننده کتاب که می تواند معمار، عکاس معماری، عکاس صنعتی، دانشجوی عکاسی یا حتی مراجعی باشد که می خواهد سفارش عکاسی از ساختمان خود را بدهد، به راحتی از طریق فصول مختلف کتاب با ویژگی های عکاسی معماری آشنا می شود."

کتاب عکاسی معماری در 11 بخش با عنوان ها و موضوع های: کار حرفه ای ، تطبیق عکس با اهداف آن، انتخاب ابزار، فیلم و استفاده از صافی ها، نکات اساسی در عکاسی داخلی، روش های عکاسی، فضاهای مسکونی، فضاهای اداری و محل کار، فضاهای عمومی، عکاسی از نمای بیرونی ساختمان، و برخورد با موقعیت های ویژه تدوین شده است.

خواننده در این کتاب با انواع دوربین های 35 میلی متری، قطع متوسط و قطع بزرگ ، قطع 5 * 4 ، استفاده از انواع فیلم رول و پولاروید و ویژگی های نور در پردازش صحنه و اثرات دراماتیک آن بر سازه ها آشنا می شود.

کتاب دربرگبرنده تعداد بسیار زیادی عکس به عنوان سمپلی از مباحث یاد شده است که در اندازه ای مناسب در صفحات آرایش یافته اند، و نکته قابل توجه آن که مترجم در کنار برخی از عکس ها اطلاعات بسیار خوبی در مورد صحنه و کیفیت عکس برداری و نکات فنی به صورت پا نویس آورده است که بار آموزشی مطالب را دوچندان می کند.

در میان عکس های کتاب 13 عکس از آثار عکاسی معماری هاشم جوادزاده نیز منتشر شده است که مطابق با مطالب منتشر شده در آن موضوع است.

عکس های کتاب دارای شرح های متنوعی هستند که انگیزه، دید عکاسانه و هدف عکاس را از انتخاب زاویه، لنز و ترکیب بندی تبیین می کنند.

کتاب "عکاسی معماری" در 252 صفحه خشتی، بر روی کاغذ گلاسه 135 گرمی مات، به صورت چهار رنگ، با جلد مقوای گلاسه 250 گرمی و پوشش u.v ماسکی ، و صحافی چسب داغ توسط انتشارات ترانه مشهد در شمارگان 2000 جلد و قیمت 15000 تومان منتشر شده است.

تورق این کتاب در همان نگاه اول از دغدغه و سخت کوشی جوادزاده خبر می دهد که در وانفسای نشر در ایران، موفق شده است چنین کتاب وزینی را در شاخه ای کاملا تخصصی روانه بازار نشر کند. و اتفاق خوب دیگر آن که کتاب توسط یکی از ناشرین مشهدی منتشر شده است که بار دیگر بدانیم همه ی اتفاق ها از پایتخت نمی گذرد.

لینک ارسال

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

 

تألیف: مهندس مرتضی صدیق

انتشارات کلهر

 

در این کتاب آموزش اسکیس و کروکی معماری در حد حرفه‌ای آموزش داده شده و بخصوص اینکه در مورد تمام عناصر معماری سنتی بحث شده است. با تمرینات گام به گام این کتاب و پیشروی اصولی بوسیله این کتاب می‌توانید مهارتهای دست خود را افزایش دهید.

همچنین در این کتاب در مورد تکنیکهای خاص اسکیس و کروکی و نیز نکات مربوط به سایت و شیت‌بندی اشاره شده است.

Amoozesh.JPG

لینک ارسال

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

 

تألیف: مهندس مرتضی صدیق

انتشارات هنرآبی

 

در این کتاب مجموعه‌ای بی‌نظیر از بناهای مختلف ایرانی را مشاهده می‌کنیم که در یک کتاب جمع‌آوری شده‌اند.

Korooki.jpg

لینک ارسال
  • 4 weeks later...

طراحان چگونه می‌اندیشند: ابهام‌زدایی از فرایند طراحی

 

 

 نویسنده: برایان لاوسون

 مترجم: دکتر حمید ندیمی

 ناشر: انتشارات دانشگاه شهید بهشتی

 سال انتشار: 1384 (چاپ اول)

 قیمت: 3000 تومان

 

کتاب حاضر ترجمه‌ای است از چاپ سوم کتاب How Designers Think: The Design Process Demystified که در سال 1997 توسط انتشارات آکسفورد منتشر شده است و تاریخ چاپ اول آن به سال 1980 برمی‌گردد. برایان لاوسون (Bryan Lawson)، نویسنده کتاب که در دو رشته معماری و روان‌شناسی به تحصیل و تدریس پرداخته است، پژوهش‌های متعددی در زمینه فرایند طراحی، طراحی به کمک رایانه و روان‌شناسی معماری به انجام رسانده و بیش از 100 اثر منتشر نموده است که در میان آنها، کتاب «طراحان چگونه می‌اندیشند»، از جامع‌ترین کتاب‌های منتشرشده در نوع خود به شمار می‌رود، بطوری‌که از زمان انتشار جزو منابع درسی بسیاری از دروس طراحی، چه در رشته معماری و چه در سایر رشته‌های طراحی، بوده است.

دکتر حمید ندیمی در پیشگفتاری که بر این کتاب نوشته است، هدف از ترجمه آن را تلاش کوچکی در جهت پر کردن خلاء موجود در زمینه منابع مکتوب فارسی که به موضوع روش‌شناسی و فرایند طراحی پرداخته باشند، عنوان می‌کند. به اعتقاد مترجم، کتاب «طراحان چگونه می‌اندیشند» حاصل نظر به «اندیشه طراحانه» با دیدی همه‌جانبه است و تخصص دوگانه مؤلف در دو عرصه طراحی و روان‌شناسی، وی را در نزدیک شدن به چنین نگاهی یاری رسانده است. بر این اساس، او امیدوار است این کتاب با توجه به نگاه چندجانبه مؤلف به موضوع، در میان منابع مکتوب موجود، چه برای مخاطب دانشگاهی و چه برای مخاطب حرفه‌ای، جایگاه ویژه خود را بیابد و به فهم روشن‌تری از ماهیت طراحی راهبر شود.

برایان لاوسون در بخشی از کتاب، هدف خویش را از تألیف آن چنین بیان می‌کند: «این کتاب، همان طور که از عنوانش برمی‌آید، قصد آن دارد تا در بحث چگونگی اندیشیدن طراحان شرکت کند، به طراحان پراشتیاق در نیل به سطوح بالاتر کمک کند و به کسانی که با طراحان کار یا آنها را استخدام می‌کنند، در درک بهتر آنان یاری رساند.» او امیدوار است خواننده با مطالعه این کتاب، به درکی از نحوه اندیشیدن طراحان نزدیک‌تر شود. او در این کتاب، برای مطالعه چگونگی اندیشیدن طراحان، سعی کرده است درک بهتری از طبیعت طراحی و ویژگی‌های مسائل طراحی و راه‌حل‌های آنها پیدا کند. وی در عین حال خاطرنشان می‌کند که این کار به هیچ وجه جنبه تجویزی ندارد و قصد او ارائه شرح معتبری از اینکه طراحان چگونه باید طراحی کنند، نیست.

 

آنچه در کتاب «طراحان چگونه می‌اندیشند» مطرح می‌شود، بیشتر به فرایند طراحی مربوط است تا به محصول نهایی؛ در کل، این کتاب درباره موضوعات مربوط به فرایند طراحی، مسئله‌ها و راه‌حل‌های طراحی و تفکر طراحانه است. لاوسون در این زمینه می‌گوید: «کتاب حاضر درباره معماری یا در حقیقت درباره هیچ یک از محصولات طراحی نیست. این کتاب درباره مسئله‌های طراحی است، این که چه چیز آنها را چنین ویژه می‌سازد و چطور می‌شود آنها را فهمید؛ این کتاب درباره فرایندهای طراحی و چگونگی آموختن، بسط دادن و تمرین کردن آنهاست.»

از دیدگاه برایان لاوسون، پنج رویکرد عمده زیر برای تحقیق در فرایند طراحی وجود دارد که او در این کتاب شخصاً از همه این روش‌ها سود جسته ‌و کارهای پژوهشگران برجسته‌ای را که انواعی از آنها را بکار برده‌اند، نقل کرده است:

1. می‌توان به سادگی نشست و درباره طراحی فکر کرد.

2. می‌شود طراح را در شرایط آزمایشگاهی گذاشت و او را تحت قواعد تجربی دقیق مشاهده کرد.

3. می‌شود تنها به مشاهده طراحان در حین کار در کارگاه یا آتلیه پرداخت.

4. می‌شود از طراحان پرسید که چه می‌کنند.

5. می‌شود فرایند طراحی را شبیه‌سازی کرد.

او در عین حال به این نکته اذعان می‌کند که هر کدام از رویکردهای فوق از ضعف‌ها و نواقصی برخوردار هستند و هیچ یک از آنها به تنهایی به پاسخ کامل منجر نمی‌شود.

کتاب حاضر در مجموع به پرورش این نظر اختصاص دارد که اندیشه طراحی مهارت است، البته یقیناً مهارتی پیچیده و مرکب که می‌توان آن را تحلیل کرد، پروراند، بسط داد و تمرین و تجربه کرد. با این حال، نویسنده کتاب در بخش پایانی پیشگفتار خویش، نکته جالبی را مطرح کرده است که خوانندگان بایستی در مطالعه کتاب آن را مد نظر داشته باشند: «طراحان برای اینکه بهترین نتایج را بدست آورند، باید همانند گلف‌بازان و فلوت‌نوازان عمل کنند؛ آنها باید همه آنچه را درباره فنون آموخته‌اند، به فراموشی سپارند و تنها به اجرای طراحی بپردازند.»

کتاب «طراحان چگونه می‌اندیشند» در 3 بخش و 17 فصل به ترتیب زیر تدوین شده است:

 بخش اول: طراحی چیست؟

1. پیشگفتار

2. نقش دگرگون‌شونده طراح

3. نقشه‌های مسیر فرایند طراحی

 بخش دوم: مسئله‌ها و راه‌حل‌ها

4. اجزای مسئله طراحی

5. اندازه‌گیری، معیار و داوری در طراحی

6. الگویی از مسئله‌های طراحی

7. مسئله‌ها، راه‌حل‌ها و فرایند طراحی

 بخش سوم: اندیشه طراحانه

8. انواع و شیوه‌های اندیشیدن

9. تفکر خلاق

10. اصول راهنما

11. راهبردهای طراحی

12. فوت‌وفن‌های طراحی

13. دام‌های طراحی

14. طراحی با نقشه‌ها

15. طراحی با دیگران

16. طراحی با رایانه‌ها

17. به کجا می‌رویم؟

لینک ارسال
  • 1 month later...

با عرض سلام،

من در اینترنت خیلی برای دانلود کتاب "معماری و موسیقی" آقای دکتر فلامکی گشتم ولی مطلبی پیدا نکردم.میشه لطف کنید لینک دانلودش رو بگذارید اینجا....خیلی متشکرم

لینک ارسال
با عرض سلام،

من در اینترنت خیلی برای دانلود کتاب "معماری و موسیقی" آقای دکتر فلامکی گشتم ولی مطلبی پیدا نکردم.میشه لطف کنید لینک دانلودش رو بگذارید اینجا....خیلی متشکرم

اینا لینک دانلود نداره فقط معرفی کتاب هستش:w16:

لینک ارسال

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

 

De architectura ، نام ۱۰ مقاله ای بود که معمار رومی، ویتروویوس (

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.
) در سال ۲۵ قبل از میلاد مسیح نوشت و آن را به عنوان هدیه ای برای پروژه های ساختمانی امپراطور زمانش تقدیم کرد. امروزه این مقاله با نام “ده کتاب درباره ی معماری” شناخته میشود و به عنوان اولین بررسی های تخصصی دنیای معماری، جایگاه مهمی در این زمینه دارد، همچنین این کتاب، تنها مطلبی درباره ی معماریست که از عهد قدیم برای ما باقی مانده است . تنها کافیست بدانیم کتاب بعدی ای که به طور تخصصی درباره ی معماری نوشته شد ، ۱۴۷۷ سال بعد (در سال ۱۴۵۲ میلادی ) بود ، کتابی درباره ی همین مقاله – تجدید نظری درباره ی ده کتاب – که توسط آلبرتی نوشته شد.

800pxvitruvius.jpg

اهمیت این نوشته ی ویتروویوس در این است که برای اولین بار، معماری را مبتنی بر سه اصل میداند : اصل اول firmitas که استواری بنا را بیان میکند، دومین اصل utilitas است که همان کاربری مناسب بناست و سومین اصل، venustas یا همان زیبایی ساختمان است.به عبارت دیگر تعریفی که وی از معماری کرد، ساختمان مطلوب، بنایی پایدار، مقاوم، مفید و زیبا بود. بر اساس نوشته های وی، معماری چیزی جدای از طبیعت نبود، بلکه همان سرشتی را داشت که در دنیای بیرون یافت میشد. به عبارت دیگر همانطور که پرندگان آشیانه هایشان را از شاخه های درختان درست میکنند، در نظر ویتروویوس خانه هم پوششی است از طبیعت برای انسان تا آن را از خطرات دنیای بیرون حفظ کند. ( دیدگاه جالبیست اگر آن را برای مثال با دیدگاه لکوربوزیر مقایسه کنیم … )

این مقاله به آنها دیدی جدید و تقارن گونه در معماری داد، دیدی که از تناسبات شگفت انگیز ترین معماری جهان نشات میگرفت ؛ یعنی خودِ بدن انسان. این دید بعد ها در اثر جاودان داوینچی،

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.
ظاهر شد (به تشابه اسمی دقت کنید ) و قرن ها بعد، لکوربوزیر ، پیشگام معماری مدرن آن را مبنای کارهایش قرار داد و امروزه هم قسمتی جدانشدنی از معماری ما را تشکیل میدهد.

لینک ارسال
~M~O~J~ مهمان

تناسبات لوکوربوزیه با تناسبات ویتروویوس یکی نبود

البته اونجوری ک از کتاب معمار ،فرم نظم و فضا خوندم

.

خلاصه تناسبات در معماری

انواع تناسبات:

تناسبات کن

تناسبات کلاسیک

تناسبات لوکوربوزیه(برای انسانی ک قد ان 1.86هس):ws52:

تناسبات عدد طلایی(نسبت طول ب عرض 1به3 تقریباً-فک کنم1به 1.618بود:ws52:-)

ی تناسب طلایی ایرانی هم هس ک یک مسطتیل درون ی 6ضلعی،

ک این مسطتیل داری نسبت طلایی ایران هس

البته پیمون هم دارن:

پیمون بزرگ

پیمون کوچک

خرده پیمون

.

لینک ارسال
تناسبات لوکوربوزیه با تناسبات ویتروویوس یکی نبود

البته اونجوری ک از کتاب معمار ،فرم نظم و فضا خوندم

.

خلاصه تناسبات در معماری

انواع تناسبات:

تناسبات کن

تناسبات کلاسیک

تناسبات لوکوربوزیه(برای انسانی ک قد ان 1.86هس):ws52:

تناسبات عدد طلایی(نسبت طول ب عرض 1به3 تقریباً-فک کنم1به 1.618بود:ws52:-)

ی تناسب طلایی ایرانی هم هس ک یک مسطتیل درون ی 6ضلعی،

ک این مسطتیل داری نسبت طلایی ایران هس

البته پیمون هم دارن:

پیمون بزرگ

پیمون کوچک

خرده پیمون

.

توضیحات سایتش اینجوری گفته بود :ws52:

لینک ارسال
  • 2 weeks later...
v2v6vt.jpg

 

 

شاید دیدن یک کتاب که کارهایی از چند معمار مطرح و مشهور را در آمریکا معرفی کرده خالی از لطف نباشد. از جمله معماران معرفی شده ریچارد میر ، آنتونی پرداک ، تام مین (گرروه مورفوسیس) و فرانک گری هستند. کارها هم متنوعند ، از یک فروشگاه کوچک تا ساختمانهای اداری بزرگ.

لینک ارسال
  • 1 month later...

فرهنگ معماري و شهرسازي

100880738546.jpg

نويسنده: پدرام پورشكيبايي

 

ناشر: ستايش

امروزه بنا به ضرورت، خواسته يا ناخواسته براي رسيدن به علوم نوين بايد با زبان علمي و فناوري‌هاي روز دنيا آشنا بود. زيرا اكثر كشورهاي توسعه‌يافته با چند زبان زنده و رايج دنيا در حال بررسي، مطالعه، نوآوري وگفتگو هستند.

در دنيايي كه مطالعه و تحقيق محور تمام موضوعات علمي است و براي دستيابي به علوم جديد به ويژه فناوري‌هاي نوين علمي كه زاييده اذهان وتفكرات نوابغ علمي در تمامي جهات علمي است يادگيري حداقل يك زبان علمي زنده دنيا نه تنها يك توانمندي و سواد به شمار مي‌آيد، بلكه دانستن آن موجب دسترسي به حداكثر اطلاعات علمي دنيا در تمامي عرصه‌ها خواهد شد.

بنابراين ابتدا بايد با واژگان علمي ـ تخصصي آن علم يا هنر روبه‌رو شد و آنها را آموخت و با تكرارشان آنها را به ذهن سپرد. هنر معماري و شهرسازي هم از اين امر به دور نيست چرا كه براي خواندن متون علمي باارزش گذشته و حال و آينده دنيا بايد واژگان آن را فرا گرفت و سپس به دنبال متون علمي رفت.

به همين دليل افرادي وقت خود را صرف آموختن اين واژگان مي‌كنند تا با فراگيري آن بتوانند مقاله‌ها و كتاب‌هاي علمي و باارزش تخصصي روز و چاپ شده توسط دانشگاه‌ها و مجامع علمي دنيا را به زبان شيرين فارسي برگردانند تا بقيه افراد بتوانند راحت‌تر به آن علوم دسترسي پيدا كنند و وقت بيشتري براي يادگيري مقالات و كتاب‌هاي ترجمه شده در نظر بگيرند.

پدرام پورشكيبايي يكي از تحصيلكردگان عرصه معماري و شهرسازي است كه فرهنگ مرجعي را تاليف كرده كه مورد استقبال متخصصان قرار گرفته است.

كتاب «فرهنگ معماري و شهرسازي» بيانگر همين ويژگي است تا از طريق آن دانشجويان و متخصصان رشته‌هاي مذكور بتوانند براي ترجمه متون معماري و شهرسازي از اين فرهنگ انگليسي به فارسي استفاده كنند.

اين كتاب در برگيرنده مجموعه اصطلاحات تخصصي در زمينه معماري، شهرسازي، ساختمان و تا حدودي ترافيك است كه براي جمع‌آوري و به‌كارگيري آنها به منابع علمي معتبري رجوع شده و براي واژگان آن معادل‌هايي در نظر گرفته شده است تا در ترجمه متون انگليسي به كار آيند.

براي هر واژه انگليسي يك تا چند معادل انتخاب شده و براي برخي از آنها تعريفي هم گذاشته شده تا مراجعان براي درك بهتر بتوانند از معاني واژگان بهره ببرند.

لینک ارسال

معماری و هویت

 

معماری و هویت نوشته ی کریس ابل، ترجمه ی دکتر فرح حبیب، تهران، دانشگاه آزاد اسلامی، 1387، 402 ص، مصور.

 

کتاب معماری و هویت در سه بخش تنظیم شده که به ترتیب به موضوعات علم و فن، نظریه ی انتقادی و منطقه گرایی و جهانی شدن می پردازند. این سه بخش مشتمل بر مقالاتی هستند که از جانب نویسنده از اواخر سال های 1960 تا سال های اخیر ، گردآوری شده اند. این مجموعه حاصل کاوشی شخصی در رابطه با یافتن اصول معماری زمان ما بوده است و تنوع فرهنگ آدمی و گوناگونی های محیط طبیعی را نظیر ارزش های جهانی در بر می گیرد. برآیند مباحث مبتنی بر این نکته است که عینیات خاموش وجود ندارند، و هیچ اثر مصنوعی وجود ندارد که به طریقی در فرآیندهای تعامل و تشخیص انسانی، با روح و با معنی نشده باشد. معماری راهی برای بودن و حضور است، همانطور که علم، هنر و سایر اشکال فرهنگی راهی برای بودن و هویت یافتن هستند.

 

بخش ها و فصول مختلف این کتاب شامل موارد ذیل هستند:

بخش اول: علم و فن

1. کاویدن پناهگاه دایناسورها

2. هرج و مرج یا سازمان یابی خود به خودی

3. روش طراحی و علم نوین

4. بازگشت به هنر های دستی

5. پیچیدگی های آشکار و نهان

 

 

بخش دوم: نظریه ی انتقادی

6. خردگرایی و معنا در طراحی

7. بازیهای زبان معماری

8. نقش استعاره در تغییر ایده های معمارانه

9. نقش دانش ضمنی در آموختن طراحی

10. بحران اصلی

11. سنت، نوآوری و راه حل های زنجیره ای

 

 

بخش سوم: منطقه گرایی و جهانی شدن

12. معماری به مثابه هویت

13. زندگی در جهانی پیوندی

14. دگرگونی های منطقه ای

15. مباحث اصلی

16. محلی کردن در برابر جهانی شدن

17. توسعه ی محیط زیستی، فن آوری و منطقه گرایی

 

بخش اول کتاب بر ایده های نوین در علم و تکنولوژی متمرکز است که فهم ما را نسبت به پیچیدگی های رفتار انسان و مواردی که منجر به تغییر شکل توان فنی در مواجه با چنین پیچیدگی هایی می گردد، بسط می دهد. در فصل اول دوران صنعتی و پساصنعتی و د رنهایت سایبرنتیک شدن تولیدات و تغییر نقش های انسانی در ارتباط با این تحولات مورد بررسی قرار می گیرد. به نظر می رسد تلاش های صورت گرفته به منظور مدرن کردن صنعت تا کنون نتیجه ی چندانی نداشته است و ادبیات مربوط به ساخت و ساز صنعتی به ندرت از واقعیت؛ هماهنگی مدولار و استاندارد کردن متعارف، خارج شده است. واژه ی متداول استاندارد کردن تصویری خشن از فرآیند تولید صنعتی را به نمایش گذاشته و در واقع افسانه ها و تصورات مبتنی بر این عقیده که هر چه قطعه ای بیشتر تولید گردد، تولید انبوه آن اقتصادی تر خواهد بود، راه اشتباهی را طی کرده اند. کتاب در این بخش جایگزین هایی را برای این شیوه از تولید بیان می کند از جمله بهره گیری از ربات های صنعتی. این ربات ها قابل برنامه ریزی و واجد روش ها ی پیشرفته ی کنترل و سیستم های برنامه ریزی هستند. هنگامی که کاری از رده خارج می شود ربات مربوط به آن کار با توجه به تغییرات، برنامه نویسی جدید شده و دوباره به کار گرفته می شود و یا در صورت لزوم به راحتی به بخش دیگری از کارخانه منتقل می گردد. به اعتقاد نویسنده چنین گزینه هایی جهت برآوردن نیازهای صنعت سریعا در حال تغییر و در جهت برآورده ساختن نیاز به محصولات متنوع، ناکافی هستند. در ادامه ی این بخش سایبرنتیک شدن عملکردهای کارخانه ای و ساخت و ساز به عنوان راه حلی در جهت پاسخگویی به نیازهای متنوع، عنوان می شود. به تعبیر بیر (Beer) " اگر دایناسورها نمی توانند در این دنیا زندگی کنند پس دنیا را باید به شرایط و وضعیت مناسب زندگی دایناسورها برگردانیم" (ص 38). به اعتقاد وی کاربرد علوم سایبر نهایتا سبب پیشرفت کارخانه به سمت عصر پساصنعتی می شود. نتیجه ایجاد مدیریتی بی نهایت حساس، برای کمک به تصمیم گیری هاست که اطلاعات پیوسته و به روز شده ای را فراهم می آورد. با چنین تغییراتی در روند فن آوری، تغییراتی نیز در نقش کارگران و مدیران اتفاق می افتد، چنانچه کارخانه ی پساصنعتی نیازمند مدیریتی آزاد و انعطاف پذیر است.

 

در فصل دوم از این بخش حرکت از ایده های تراکم گرای معماری و شهر سازی به سمت نوعی هرج و مرج یا سازمان یابی خود به خودی شهر مطرح می شود. شهر دوره ی آوانگارد متأخر که به عنوان شهر ایده ال مطرح می شد، در قالب پروژه های «ابرساختار» در نهایت شکل شهری در هم تنیده و پرتراکمی را ایجاد کرد که به صورت مجازی؛ پیوسته و ممتد به نظر می رسید. تغییرات اساسی در یک چنین ساخت و سازی بدون از هم پاشیدن و دوباره شکل دهی به کل نظام، صورت پذیر نبود. در واقع ایده ی ابر ساختار بر گرفته از دیدگاه محیط شناسی شهری بود که عموما شهر را به مثابه محصولی کالبدی که در فضا توزیع شده و فعالیت ها در آن به صورت هندسی سازمان دهی شده است، در نظر می گرفت. توسعه ی شهری پس از جنگ جهت گیری های دیگری را سرلوحه قرار داد، گرایشی که به سمت یکپارچگی در مقیاس بزرگ، تأثیرات مساوی و متقابلی بر محیط دارد. شهرنشینی در چند دهه ی اخیر با هدف تجزیه ی شکل شهر سنتی به الگویی پراکنده سوق یافته که این امر ناشی از تغییرات بنیادین در فن آوری، سطوح درآمد، وضعیت خانواده ها و سلیقه ی مصرف کنندگان است. نویسنده شهر لس آنجلس را به عنوان نمونه ای از این گونه ساختار رها شده ی شهری مطرح می کند: " عناصر کالبدی از هم گسسته ی آن، اگر ا زهم دور هم نباشند، به روش درهمی ادغام شده که با شبکه ای وسیع و گسترده از صدها مایل آزادراه به یکدیگر مرتبط شده اند" (ص 61). به اعتقاد وی هویت مردمی در شهر های متراکمِ از پیش هویت یافته که واجد فرهنگ های گوناگون امتزاج یافته با فعالیت های مختلف باشد، داستانی بیش نیست، شهر غیر متمرکز و انعطاف پذیر هویت خود را از طریق سیستم های ارتباط و سایر کانال های اجتماعی تعاملی، پیدا می کند.

 

فصل سوم به روش طراحی و علم نوین پرداخته است. اصول روش شناسی ویکو و هردر در این زمینه مورد بررسی قرار گرفته اند. نظریات این دو متفکر در قرن 18، زمانی که شاهد چیرگی تفکرات دکارتی (خردگرایی) هستیم، سبب پدید آمدن انقلابی د رتفکرات مرتبط با ماهیت علوم انسانی و فرهنگ شد. در دیدگاه این دو متفکر گزینه ای از نظریه ی شناخت مد نظر قرار می گیرد که مبنی بر احترام عمیق به تنوع و همبستگی فرهنگ انسانی در تمامی تجلیاتش باشد. هر فرهنگ و هر گروهی باید با معیارهای درونی، و اهداف خود شناخته شود. ویکو و هردر نه تنها عقیده ی غالب و برتر امروزی که علوم انسانی باید بر مبنای علوم طبیعی الگو داده شوند را به چالش می کشند بلکه با خود بینی غالب در رابطه با برتری دانش علمی در مقابل سایر اشکال معرفت نیز مبارزه می کنند. ظهور پارادایم جدید همانگونه که آنها وعده ی آن را داده بودند، در میان با نفوذترین مدارس نوین تفکر، گروه «تعامل گرایان نمادین»، نشان از ظهور علم جدیدی بود که در مقابل مدل غالب تفکر فلسفی دکارتی به عنوان خرد گرایی واحد علمی، ظاهر شد. در ادمه ی این فصل به بیان نظریات توماس کان و پل فایرابند به عنوان وارثان ویکو و هردر در فلسفه ی علم، پرداخته می شود. کان و فایرابند به تأکید بر نقش پارادایم های متفاوت به عنوان معیار خارجی ارزیابی، ارتباط انتقادی را که انتقاد از روی شباهت را اجازه می دهد، مطرح کردند. در حال حاضر نیز رویکردهای جدید ر روانشناسی محیطی مطرح شده است که به بیان صور مختلف روش های طراحی مشارکتی کامپیوتر محور، می پردازد. بخشی از این تحقیقات برنامه ی کامپیوتری تعاملی به نام آموزش معماران است که تعاملی بین معمار و مشتری را شبیه سازی می کند. چگونگی پیامدهای اجتماعی این امر به طور کلی آن است که: " برای اینکه شخصی فرآیندهای ساخت فکری دیگری را تحلیل کند، در واقع وی باید در فرایند اجتماعی آن فرد دیگر نقش بازی کند"( ص82 ). در پایان نویسنده اینگونه بیان می کند که " باید توجه داشت هر گونه نتیجه گیری قطعی از چنین مطالعه محدودی، عاقلانه نخواهد بود"، به عبارتی اینگونه مطالعات باید با انجام مطالعات مرتبط بیشتر تأیید شوند.

 

فصل چهار بازگشت به هنرهای دستی در قرن 19 که واکنشی نوستالژیک به مکانیزه شدن بود را مطرح می سازد. جنبش انگلیسی هنر ها و صنایع دستی با ویلیام موریس و احداث مدرسه ی باهاوس توسط والتر گروپیوس از جمله این تلاش ها به شمار می آیند. این مدرسه در پی پر کردن فاصله ها میان روش های تولید دستی و صنعتی برآمد. ولی به هر شکل هیچیک از مدل های نمونه خانه سازی، که بقایای تفکرات قبل از جنگ در رابطه با یکسان سازی و تولید انبوه بودند، وارد بازار مسکن نشدند و در نهایت گروپیوس و پیروانش برای تحقق وعده شان مبنی بر ارائه ی نوع جدیدی از همکاری صنعت و هنر شکست خوردند. این فصل در ادامه کارهای نورمن فاستر و همکاران وی را به عنوان استثناء مطرح می کند. این تیم اغلب اجزاء پیش ساخته را لبته با توجه کمتر به جزئیات، خود تولید می کردند. فاستر به عنوان معماری تک نامیده شده است، چرا که در بسیاری از موارد به عنوان پیرو ترجیحات مدرنیستی با ارائه ی راه حل های جهانی است، در حالیکه امروزه پست مدرنیست ها از این امر اجتناب می کنند. به اعتقاد نویسنده نبرد تعیین کننده ای به طرفداری از جنبش مدرن واقعی که در آن معماران و نوع بشر به طور کلی در نهایت بر ماشین هایشان مسلط شده و آنها را به منظور کاربردهای انسانی تنظیم می کنند، تنها می توان گفت آغاز شده است.

 

در فصل پنجم پس از بررسی تحولاتی که در علم و فن آوری و نظریه ی معماری بین سال های اواخر 1960 تا اواسط 1970، صورت پذیرفت به معماری سال های 1990 پرداخته می شود که مشخصه ی اکثر آثار این دوره پیچیدگی همراه با تأثیرات فرمال بوده است. مردود دانستن هر دو مقوله؛ تقلیل گرایی مدرنیست های اولیه و التقاط گرایی پست مدرنیست ها، سر لوحه ی کاری این معماران قرار می گیرد. معماری مشتری محور از جمله ی این رویکردهاست. در این بخش به نقل از مایک دیویس آمده است " من پیش بینی می کنم که ساختمان باید بداند چگونه احساس می کند؛ چنین بنایی، یک بنای هوشمند است، اساسا بنایی که از وضعیت خود آگاه است، از انرژی که از طریق نمایش به درون می آید آگاه است، از انرژی که از طریق نمایش به هدر می رود آگاه است، و از مردمی که درونش هستند و نیازهای آنها آگاه است" (ص 112). بدین ترتیب حرکت به سمت معماری دیالوگ به منظور پایان دادن به عادات دیرینه در حرفه ی معماری، آن هم در جهانی وسیع، باز و مشارکتی، است.

 

بخش دوم کتاب به عنوان نظریه ی انتقادی در برگیرنده ی آزمونی دقیق تر از استدلالی قیاسی در رابطه با رویکردهای مطروحه و نقش آنها در پیدایش ایده های نوین است. بحث کلیدی د رفصول این بخش هویت و یکپارچگی خود معماری به مثابه یک شکل فرهنگی است. در فصل ششم دغدغه ی اصلی نویسنده بیان این مطلب است که آنچه سبب ناکامی جنبش مدرن در معماری شد نه خردگرایی بلکه خردگرایی مفرط و متکی بر منطق و نگاههای زیبایی شناسانه ی فردی، بوده است. آنچه فقدانش در این تفکرات کاملا ملاحظه می شود، در نظر نگرفتن و عدم توجه به معانی و مفاهیمی است که ممکن است اشکال ساختمانی برای دیگران در بر داشته باشد. تناقضی که در عقاید مدرنیست ها مطرح می شود مبین این مطلب است که آنان به دلیل اینکه دوران جدید را عصری از پیش تکوین شده می پنداشتند در نتیجه نتوانستند عملکرد خلاقانه ی ذهن بشر را در آثارشان که در پی نمود مفاهیم ویژه ی عصر جدید بود، مد نظر قرار دهند و با نفی هر گونه احتمال بروز معانی متفاوت در دیگران، بازتاب های این معانی را نیز انکار کردند. کریس ابل با بیان نظریات جرج هربرت مید بویژه در ارتباط با خردگرایی بازتابی، در پی بیان راهی برای نجات خردگرایی از ورطه ی رکود و بازگرداندن آن به جایگاه شایسته و قابل قبول در نظر و عمل، است. " معماران امروز خود را در نقش جدیدی که واسط بین خرده فرهنگ های مختلف است می بینند، خرده فرهنگ هایی که هر یک سیستم ارزشی و روش های خاص ابراز عقاید خود را دارند ( ص 159).

 

فصل هفتم با عنوان بازیهای زبان معماری به قیاس زبانی در معماری اشاره دارد که هدف اولیه ی آن گسترش دانش معماری به مثابه شکلی از فرهنگ است. در این زمینه نظریه ی نسبیت گرایی ادوارد ساپیر و بنیامین وورف درحوزه ی مطالعاتی زبانی مطرح می شود و پس از آن به بررسی نظریه ی بازیهای زبانی لودویگ ویتگنشتاین، که بیشترین تأثیر را در گسترش فرضیه ی نسبیت گرایی زبان داشت، پرداخته شده است. به هر شکل چنین قیاسی این تعبیر راایجاد می کند که آیا به معماری باید «چونان معماری» نگاه کرد و یا همچون «چیزی دیگر». آنچه بر آن تأکید می شود این است که معماری را میتوان یک بازی زبانی نیمه-مستقل دانست که قواعد و معیارهای خود را داشته و همچنین متأثر از منابع بیرونی است. نوآوری در معماری همچون سایر عرصه های فعالیت انسانی، مبتنی بر تعاملی آزاد با سایر اشکال فرهنگ است. پس از ایراد انتقادهایی در ارتباط با قیاس زبانی در معماری ذکر این مطلب می رود که هرچند لزوما همه ی قیاس ها مفید نیستند، اما با در نظر گرفتن قیاس به عنوان امری جدی و نه صوری، میتوان سبب پایداری شده و بر ایجاد ایده های نو و کشفیات جدید تداوم بخشید.

 

در فصل هشتم به کاربرد استعاره به عنوان ایده ای نو در معماری پرداخته شده است. د راین زمینه نقش استعاره در برخی از آثار شاخص معماری مورد بررسی قرار می گیرد و دیدگاههایی هم در این مورد، مطرح می شود. ایده های نوین با بهره گرفتن از استعاره و با مجازی دیدن موارد تازه در عبارات کهن، محملی را برای شکل دادن به زبانی منحصر به فرد در معماری ایجاد می کنند که به بیان ایده های خلاق در فرم می پردازد.

 

فصل نهم نقش دانش ضمنی و فهم تلویحی را در آموختن طراحی مورد بررسی قرار می دهد. در این زمینه نظریه ی "دانش ضمنی" میشل پولانی عنوان شده است. نظریه ی پولانی نشان می دهد فرآیند جذب و کسب دانش فرآیندی خردگرایانه است، ه رچند که قسمت هایی از مراحل شناخت واضح نیست. در ابتدای فصل دهم به سنت و مدرنیته و غیر آگاهانه و آگاهانه به عنوان دو جهت گیری که مفاهیمی متضاد را به ذهن متبادر می سازند، پرداخته می شود. مدرن بر عدم پذیرش مدل های تاریخی، استاندارد سازی، اشکال خالص انتزاعی، ساختارهای باز و فضای انعطاف پذیر دلالت می کند د رحالیکه سنت بر فرم های تاریخی و بومی، تنوع، خطوط با شکوه، ساختاری بادیوارهای صلب، فضاهای ثابت و مواردی از این دست، اشاره دارد.

 

 

در ادمه ی این فصل پس از بررسی دیدگاه برخی از نظریه پردازان پست مدرن با نگاهی به شرق، به تضادهای مکمل پرداخته می شود. بر ای شرقی ها معنای هر ایده در رابطه با امر متضاد و نقطه ی مقابلش تعریف شده است و در نتیجه آنها برای تعادلی پویا بین دو مورد متضاد تلاش می کنند درحالیکه بر ای غربی ها چیزی غیر از انتخاب سخت و سریع بین خوب و بد و زشتی و زیبایی وجود نداشت. نمونه های بسیاری از ترکیب میان نو و کهنه، سنت و مدرنیته، تجربی و شهودی و... در آثار معماری مبین این نکته بوده است که غرب با الگوگیری از شرق در جستجوی وحدت پویایی بوده است که متضادها را به یکدیگر مرتبط سازد. در این بخش به آثار نورمن فاستر و گروه وی به عنوان نمونه ای مناسب از هماهنگی سنت و مدرنیته ارائه شده است. در نهایت این پرسش مطرح می شود که اگر سنت و نوگرایی به عنوان دو جنبه از همان فرآیند فرهنگی بی انتها در نظر گرفته شوند، چه بر سر ایده ی پست مدرن می آید؟ آیا این ایده اصلا دارای مفهومی خواهد بود یا فقط یک اشتباه دیگر طبقه بندی است که به زودی از چهره ی نوگرایی بی انتها محو خواهد شد؟

 

 

در فصل یازدهم؛ سنت، نوآوری و راه حل های زنجیره ای، وظیفه ی فعلی در اندیشه ی معمارانه کشف روشی عنوان می شود که موجب درک بهتر ارتباط متقابل بین دو مفهوم سنت و نوآوری شود، یعنی راهی که بتواند آنها را مکمل هم سازد، پرورش دهد و موجب ایجاد انگیزش یا مانعی برای هر دو شود. در این زمینه نظریات نویسندگان غیر معمار همچون توماس کان و جورج کوبلر مورد بررسی قرار می گیرد. هر دو نویسنده نوآوریهای ریشه دار را به عنوان استثناهای نادر برای اصول و قواعد عام مورد بحث قرار می دهند. کریس ابل معتقد است موفق ترین کارها در معماری معاصر احتمالا آنهایی هستند که چکیده و جوهری از گذشته دارند، این آثار در فرآیند قیاسی دیدگاه و تصویر آینده را از حال استخراج می کنند.

 

بخش سوم کتاب با عنوان منطقه گرایی و جهانی شدن شامل مقالاتی است که از اوایل سال های 1980 به بعد نگاشته شده اند و زمینه های فرهنگی و جغرافیایی را بسط می دهند. موضوع مشترک در این بخش فرآیندهای دوگانه ی جهانی شدن و محلی شدن است. در فصل12و در واقع مهمترین فصل کتاب ایده ی معماری به مثابه هویت مطرح می شود. رویکردهای نظری که به این موضوع پرداخته اند از جمله از سوی کوین لینچ، اموس راپاپورت، جان ترنر، دیوید اپیلیارد و کریستین نوربرگ شولتز، بیان شده اند. ظهور توجه به هویت های معمارانه بر پایه ی این فرض است که معماری جوهره ی ذاتی ویژه ای دارد، ایده ای که از روش های پدیدار شناسانه ی هایدگر و پیروانش اقتباس شده است. ریچارد جنکز با رد جوهره ی ذاتی در معماری اندیشه ی جهانی گرایی را در مقابل نسبی گرایی می پذیرد. دیدگاه جهانی گراها بر اصلی منطقی استوار است که ساختار اصلی زبان برای تمام انسان ها، کلی، جهانی و عام است. از طرفی دیگر نسبی گراها معتقدند جست و جو برای کلیت ها تلاشی بیهوده است که ناشی از دستورالعمل های انتزاعی است که به سختی قابل قبول و پذیرش اند. در این بخش نیز مباحث مرتبط با قیاس زبانی مطرح می شود و نظریات استاینر و ویتگنشتاین مورد ارزیابی قرار می گیرند. چشمگیرترین شواهد برای روابط پیچیده بین معماری و هویت انسانی می تواند در تطور تدریجی تبادلات فرهنگی پیدا شود و نویسنده در این قسمت به ذکر معماری مستعمراتی به عنوان نمونه ای حاصل از این تبادلات، می پردازد. در پایان این فصل پس از بیان نظریات مید و هربرت بلومر، معماری به عنوان بخشی از وجود ما و راهی برای بودن و شناخت خود، عنوان می شود.

 

در فصل 13 نمونه هایی از دستاوردهای معماری بویژه در مالزی مورد بررسی قرار گرفته اند. خانه های بومی مالزیایی ارتباط تنگاتنگ میان جامعه و اشکال ساخت و ساز فرهنگهای سنتی را نشان می دهند. علاوه بر این تمامی ویژگی ها در این نوع معماری نشانگر محصولی پاسخگو به شرایط استوایی و آب و هوایی منطقه است. شیوه های خاصی از معماری در مالزی ارتباط بین بناها و اشکال اجتماعی را به وضوح بیان می کنند و برای خوانش آنها آشنایی با زبان ها و سبک های معماری ضروری به نظر می رسد. تمامی بناهای انتخاب شده در این فصل دو زبان معماری کلاسیک و معماری اسلامی را که عمده زبان های معماری در جهان هستند، به تصویر می کشند. این دو زبان نه تنها از مرز های مکانی و زمانی عبور کرده اند بلکه مرزهای اجتماعی را نیز در نوردیده اند. همچنین فرآیند های توسعه ی جهانی سبب بسط گونه ای از معماری شده که نویسنده آن را معماری پیوندی می نامد. این وضعین خاص معماری که ناشی از وضعیت خاص تاریخی مستعمره نیز هست، معماری متمایز و پیوندی مالزی را ایجاد کرده؛ مقوله ی جدیدی از ادغام خلاقانه ی سبک هایی کههر یک ناشی از زمینه ی فرهنگی متفاوت و غیر مرتبطی بوده اند. معماری پیوندی ارائه شده در این بخش نه تنها نشانگر نمونه ای از دستاورد معماری فردی که از گذشته الهام گرفته می باشد، بلکه همچنین قیاسی کلی برای فرهنگ پیوندی آینده نیز به حساب می آید، بنابراین ممکن است به این معماری به عنوان نمودی از محصول فرآیندهای خلاقانه تعامل فرهنگی نگاه کرد.

 

در ادامه ی این بخش و در فصل 14 با عنوان دگرگونی های منطقه ای از منطقه گرایی بویژه در کشورهای در حال توسعه و جهان سومی به عنوان تلاشی در جهت بازگرداندن آن چیزی به معماری است که مدرنیسم اولیه از معماری حذف کرد، در واقع تلاش در جهت حفظ و ایجاد تداوم بین اشکال ساختمانی حال با گذشته در مکانی مفروض. به اعتقاد نویسنده منطقه گرایی در این مناطق که حتی مطلوبترین اشکال معماری فرهنگ محلی مطرود شده اند، موضوعی حیاتی به منظور بقاء فرهنگی ساکنان این کشورهاست این در حالی است که برخی نکات حاصلاز مشاهدات و تحقیقاتی که توسط کریس ابل صورت گرفته نشان می دهد که معماری منطقه ای واقعی در فرآیندی خلاق با در هم تنیدگی بارور فرهنگی همراه با منطقه ای کردن مدل های وارداتی قرار دارد تا خلوص هویت ها به تعبیر رایج.

 

در فصل 15 پس از ذکر نمونه های برجسته از معماری مدرن و تغییراتی که طی سال ها در این نوع معماری حاصل شده، به دگرگونی های عمده ای که بویژه از سال های 1990 بدین سو در شیوه ی ساخت و ساز ایجاد شده است پرداخته می شود. برج NBC را می توان به عنوان رادیکال ترین این ابداعات برشمرد. این برج با باغهای معلق خود سطح جدیدی از تبادل بین ساختمان بلند مرتبه و محیط محلی را به نمایش می گذارد. در نهایت آنچه به عنوان راه حل استاندارد سازی آغاز شد تا در سرتاسر دنیا به صورت نامشخص استفاده شود، در واقع مهارت جدیدی است که با موقعیت های متفاوت و اقلیم های مختلف سازگار شده است.

 

 

در فصل بعدی با عنوان محلی سازی در مقابل جهانی سازی معماری مالزی و سنگاپور به عنوان نمونه هایی از التقاط دوگانه میان محلی و جهانی یا وارداتی، مورد بررسی قرار گرفته است. معماران این جنبش جدید در تلاش هستند تا معیار های مشترکی بدست آورند که از لحاظ فرهنگ های معماری، هم روحیه ای محلی و هم روحیه ای جهانی داشته باشد. می توان گفت این نوع معماری می تواند معماری حاره ای باشد که پاسخگو و بیانگر موقعیت های جغرافیایی و اقلیمی اش باشد. " نتیجه ی حاصل، در واقع ایجاد ساختمان های سبک انعطاف پذیر، منطبق با شرایط محیطی و اقلیم است که در بهترین معنی در شرایط عملی مدرن و نو باشند، این نوع معماری هم از لحاظ مکان های خاص با شرایط و سنت معماری کشورهای حوزه ی وسیع پاسیفیک سازگار است" (ص 359). آنچه زمانی ایده ای جذاب اما مبهم به نظر می رسید، د رحال حاضر به شکل طرح هایی امید بخش و در عین حال دورنگرانه، در مالزی و سنگاپور در حال شکل گیری است. در این شیوه ویژگی های محلی شاخص های جهانی را می طلبد و شاخص های جهانی نیازمند ویژگی های محلی است.

 

چنانچه در فصل 17 به آن پرداخته می شود راهبرد توجه به مراکز شهری با تأمین هزینه از پیرامون با این انتظار که مراکز جدید رشد سرانجام تأثیر پخشایشی راخواهند داشت، تأثیر زیانباری را بر محیط و اقتصاد محلی می گذارند. در واقع با چنین راهبردی ملل توسعه نیافته نمی توانند بدون واژگونی و ایجاد تغییر در کل این سیستم شبیه ملل توسعه یافته گردند. این گونه توسعه بوضوح پیش فرضی را که توسعه باید همیشه از الگوی صنعتی غربی گرفته شود، یا اینکه توسعه حتما باید در مراکز شهری باشد را رد می کند. این رویکرد بر مقولاتی نظیر وابستگی های داخلی در مقابل وابستگی به خارج و کیفیت زندگی در مقابل تولید خالص ملی، تأکید دارد. این فصل در ادامه به بررسی انتخاب تکنولوژی مناسب در جهت توسعه ی بومی می پردازد، دیدگاهی که متأثر از بحث «اقتصادهای مردمی» شوماخر است. " تکنولوژی مناسب و رویکردهای ساختن توسط مردم می تواند به کم کردن مشکلات مسکن لایه های فقیر شهری که با شرایط بسیار بدی مواجه هستند و مشکلاتشان بواسطه ی هجوم مهاجران به شهر ها رو به افزایش است، کمک کند" (ص378). معماری منطقه ای در کشورهای در حال توسعه نیز تلاشی برای یافتن اشکال معماری متأثر از هویت های منطقه ای بوده است. می توان از این رویکرد به عنوان نوعی از جنبش های فرهنگی در کشورهای در حال توسعه یادکرد که خواهان تغییرات در نظم اقتصاد جهانی هستند. معماری منطقه ای برای تبدیل شدن به جنبشی در رابطه با تعیین الگوی ساخت، هم نیازمند سیاست های توسعه حساس در برابر محیط زیست و هم مستلزم تکنولوژی های مناسب است. به هر شکل توجه به چنین رویکردهایی چه در شمال و چه در جنوب، از "خردگرایی جدیدی برای توسعه ی جهانی" خبر می دهند.

 

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

لینک ارسال

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

یزدفردا "گروه فرهنگ و ادب :

آب انبارهای شهر یزد (درآمدی بر پیشینه . کارکرد و ساختار آن ها) اثر پژوهشگر نام آشنای دیر خوبان دارالعباده "حسین مسرّت" با مقدمه ای از دکتر محمّد حسین پاپلی یزدی –افتخار یزد و یزدی ها در جغرافیا.

کتاب حاضر در 320 صفحه و به صورت مصور روانه ی بازار نشر گردید . از آن جایی که این جانب نیز سهم اندکی در نگارش و چاپ این کتاب داشته ام. برخی نکات را لازم است که گوشزد نمایم:

در بازار نچندان مطلوب نشر و کتاب شانه زیر بار چاپ این گونه آثار نهادن .چندان خوشایند کسانی که نگاه صرفا اقتصادی به مقوله ی انتشارات دارند .نبوده و نیست و جا دارد در این مجال اندک ضمن تشکر و قدر دانی از مدیریت شرکت آب و فاضلاب استان یزد که بار اصلی را بر دوش خود نهادند .مراتب سپاس و قدردانی خود را از مدیر جوان و کوشای مجموعه انتشارات یزدا ابراز داریم وبرای ایشان و اعضای زحمت کش انتشارات یزدا آرزوی موفقیت و پیروزی روزافزون داشته باشیم.

چاپ این کتاب را به منزله ی برآورده شدن یکی از آرزوهای خود می دانم چرا که طی مقالات متعدد همیشه گلایه داشتم که چرا نوشته ی "حسین مسرت" در باب آب انبارهای شهر یزد منتشر نمی شود که این مهم نهایتا با نگاه یزد شناسانه ی " مهندس محمد حسین دهقان" مدیر موفق انتشارات یزدا به انجام خیر رسید.

در این کتاب ارزشمند که به زنده یاد دکتر محمد کریم پیرنیا و استاد ایرج افشار پیشکش شده است و می تواند طی سالیان آتی .کم کم به دایره المعارفی گرانسنگ بدل شود می خوانیم :

- مقدمه ای از دکتر محمد حسین پاپلی یزدی

- پیش گفتار به قلم نویسنده

- شناخت عمومی آب انبار

- دیدگاه های تاریخی –اجتماعی و فرهنگی درباره آب انبار

- واژه شناسی آب انبار

- ادبیات آب انبار

- بررسی مالکیت آب انبارها

- بررسی وقف و نیکو کاری

- ویژگی های معماری و ساختاری آب انبار

- شیوه های آب رسانی

- آب های یزد

- گونه شناسی آب انبار های ایران

- آب انبارهای معروف و برجسته ی شهر یزد

- فهرست آب انبارهای شهر یزد

- واقفان، متولیان و سازندگان آب انبار های یزد

جدا از متن اندیشمندانه و تحقیقی کتاب .خواندن حداقل مقدمه نوشته شده توسط استاد ارجمند دکتر محمد حسین پاپلی یزدی و پیشگفتار به قلم شیوای پژوهشگر دوست داشتنی "حسین مسرت" قطعا شما را برای مطالعه ی تمامی مندرجات کتاب ترغیب خواهد نمود. ضمن دعوت شما دوستداران کتاب و کتابخوانی و مقوله ی جذاب یزدشناسی به مطالعه این کتاب ابراز امیدواری می نماییم با مساعدت دست اندرکاران فرهنگی و علمی استان دارالعلم و دارالعباده یزد کتاب هایی از این دست به بازار نشر و کتاب عرضه شود. ناگفته نماند از نزدیک بارها و بارها شاهد تأکید مدیر کل جدید فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد مبنی بر حمایت و خرید آثار مرتبط با یزد بوده ام که این نگاه هوشمندانه جای بسی خوشحالی و سپاسگذاری دارد امید که این نگاه جنبه ی عملی و کاربردی پیدا نماید.

لینک ارسال
  • 2 weeks later...

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

 

این کتاب نگاهی جامع بر تعدادی از بناهایی است که در معماری فضاهای داخلی و یا حجم کلی آ‌ن‌ها ـ بواسطه بروز فن آوری‌های نوین ـ از شیشه به عنوان مصالح عمده‌ی ساخت استفاده شده است. در این کتاب خواهید دید که چگونه بشر قادر به تطبیق شیشه با شرایط دلخواه گردیده و چطور به راحتی آن را در ساخت بناهایی با فرم‌های هندسی زیبا، ساده و معقول، به خدمت درآورده است. آن‌چه‌ که ‌در این ‌کتاب خواهید دید گذر از مصالح سنتی، و گذار به عرصه‌‌ی پیشرفته‌ی ساخت است.

 

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

مشخصات کتاب

 

  • نام کتاب: مواد و مصالح ، جلد یکم: معماری با شیشه
  • مؤلف: انتشارات اورگرین
  • مترجم: پونه حسینی نسب
  • نوبت چاپ: اول ـ ۱۳۹۰
  • تعداد صفحات: ۲۵۴ صفحه
  • شمارگان: ۲۲۰۰ نسخه
  • قیمت: ۲۲۵۰۰ تومان

لینک ارسال

محتوای مخفی

    برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

 

کتاب حاضر مشخصاً به بسط و توسعه‌ی ایده‌های مطرح و نقد ترسیمات ارائه شده پرداخته است، ترسیمات به نمایش درآمده نیز همسو با ایده‌ها و تحلیل‌های مطرح شده شکل گرفته‌اند. البته ساختمان‌هایی که معماران می‌بایست آنها را به واسطه‌ی روانی عملکرد و پویایی فضای مطرح شده و همچنین تصمیمات صحیح اتخاذ شده توسط طراح بشناسند بیش از بیست عدد خواهد بود، مجموعه‌ی پیش‌رو اگرچه گوناگون است ولی انتخاب آثار به نمایش درآمده به شکلی اتفاقی صورت نپذیرفته؛ همه‌ی آنها به یک اندازه حائز ارزش نیستند، برخی آشنا و برخی دیگر کمتر شناخته شده هستند. تمامی زوایا و پیچیدگی‌های مطرح شده در ساختمان‌ها می‌توانند برای دانشجویان معماری و به طور ویژه سال‌های اولیه‌ی آموزش مطرح گردند.

ارتباط این معیارها با یکدیگر به واسطه‌ی حضور انواع مختلفی از فضا در اثر مورد بحث شگل گرفته است، به طور کل آثار ارائه شده چیدمانی از فضا در معماری به شمار می‌آیند؛ چیدمانی که احساسی از خلق و مهندسی فضا را در کار معماری مطرح کرده‌اند. این کتاب همسو با آغاز به کار پروسه‌ی طراحی هر یک از پروژه‌ها تلاش داشته تا با اندیشه‌های موجود در لایه‌های زیرین اثر آشنا شود، تلاشی که مخاطب خود را (به کمک خلوص ترسیمات ارائه شده مانند واژگان) در مواجهه با اثر قرار داده است، و همواره مخاطب را با این سئوال که “من به عنوان طراح چه دخل و تصرفی می‌توانم در طرح صورت دهم؟” روبرو ساخته است تا بینشی متفاوت در داخل جریان طراحی و زبان مطرح شده در پروژه به خوانند بدهد.

قسمت‌هایی از کتاب

 

  • محتوای مخفی

      برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

  • محتوای مخفی

      برای مشاهده محتوای مخفی می بایست در انجمن ثبت نام کنید.

مشخصات کتاب

 

  • نام کتاب: بیست بنا که هر معماری باید بشناسد
  • مؤلف: سیمون آنوین
  • مترجم: مسعود حبیبی، حسین محمدرسولی
  • نوبت چاپ: اول ـ ۱۳۹۰
  • تعداد صفحات: ۲۵۵ صفحه
  • شمارگان: ۲۲۰۰ نسخه
  • قیمت: ۱۱۰۰۰ تومان

لینک ارسال
  • 2 months later...

با عكس‌های كامران عدل، معماری دوره‌ی استعمار مارتینیك منتشر شد

با عكس‌های یك هنرمند عكاس و معمار ایرانی مجموعه‌ی معماری مارتینیك به زبان فرانسوی در دنیا منتشر شد.

كامران عدل اردیبهشت‌ماه سال 1384 به دریای كارائیب و جزیره‌ی مارتینیك در شمال فرانسه رفت و 56 بنای معماری سال‌های 1920 تا 1950 - دوره‌ی استعماری این منطقه - را عكاسی كرد.

در این كتاب "ژان دوسه" - معمار و مولف فرانسوی مجموعه‌ی یاد شده - به تفصیل تشریح كرده است: وجود یك معماری مدرن بتونی در مارتینیك ممكن است باعث تعجب و شگفتی باشد، چراكه بیشتر گذشته‌ی استعماری و ساختمان‌های چوبی‌اش در ذهن تداعی می‌شود.

به ‌گفته‌ی او، مجمع‌الجزایر هندغربی، خود را با این معماری جدید كه در ده‌های بزرگ و حومه‌ی شهر و زیست‌گاه‌های مردمی و ساختمان‌های عمومی وارد شدند، تطبیق داده است.

آن‌ها می‌دانستند چگونه با شجاعت و خلاقیت شكل ابتدایی مدرنیسم را كه ویژگی این زمین‌های آمریكایی است، خلق كنند. از دبیرستان شوشتر گرفته تا وقتی كه از كلیسای پرشور عبور می‌كنیم و صدها نمونه دیگر این آثار ساختمانی ما را دعوت می‌كند تا وجه متحیركننده میراث مارتینیكی را كه نخستین نمونه آن قدمتی نزدیك به یك قرن دارد، دوباره كشف كنیم.

نشریه‌ی "معماری امروز" - نشریه‌ی تخصصی معماری باسابقه و معتبر فرانسوی - در راستای انتشار مجموعه‌ی چند جلدی معماری فرانسه، نخستین بخش فعالیت خود را به جزیره‌ی "مارتینیك" اختصاص داده بود.

"ژان دوسه"، در دومین مجلد این كتاب، به جزیره‌ی "گوادالوپ" می‌پردازد.

منبع : ایسنا

لینک ارسال

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.


×
×
  • اضافه کردن...