Gandom.E 17805 اشتراک گذاری ارسال شده در ۲ اسفند، ۱۳۹۳ en.ml گفته است: واااااای:obm: 4 لینک به دیدگاه
fakur1 10129 اشتراک گذاری ارسال شده در ۲ اسفند، ۱۳۹۳ آمما مندن ساري،سن آرخايين اول، شانلي سهنديم، ده لي جيرانلي سهنديم من داها عرشعلا كولگه سي تك باشدا تاجيم وار، الده موسي كيمي فرعونه غنيم، بير آغاجيم وار، حرجيم يوخ،فرجيم وار. سالام اولسون بوتون دوسلارا. سیزی چوخ ایستی ره م . ساغولون 3 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: چی چی میگوی اینا همشون اذریس چی چی آذری آماشالله بیا اینم برا اینکه چشم نخوری!!! الان مثلا با لهجه من حرف زدی؟؟؟؟؟عمرا بتونی!!! 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: بیا اینم برا اینکه چشم نخوری!!! الان مثلا با لهجه من حرف زدی؟؟؟؟؟عمرا بتونی!!! سلام نه خبر یوخسوز اصفهاندا نه خبر؟؟؟ 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Gandom.E گفته است: واااااای:obm: بلی کی قال تهراندا توسسی یه فقط اهوم داهی قیز ورمرم تهرانا داهی منظور مامانت رو که انشالله حالشون خوبه الکی یعنی من بابابزرگتم 2 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: سلام نه خبر یوخسوز اصفهاندا نه خبر؟؟؟ مرحبا...ناسسن؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ بزن شبکه 1!!!!!!!!!!!!!!!!! 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: مرحبا...ناسسن؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ بزن شبکه 1!!!!!!!!!!!!!!!!! ناسسن ناسیلسنیز اونم میشه ترکیه ای نه اذری عمرا بتونی ترکی حرف بزنی ولی استعداد داری میتونم یادت بدم بپرس معنیشو برات بگم 3 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: ناسسنناسیلسنیز اونم میشه ترکیه ای نه اذری عمرا بتونی ترکی حرف بزنی ولی استعداد داری میتونم یادت بدم بپرس معنیشو برات بگم بله ما ترکیه ای بلدیم.... برا خودتم بخند...معلومه من چوک باهوشم....بمیرم وبین ترکا هم گیر بیفتم از تو نمیپرسم....اینه پذیرایی از مهمون.... بنابراین: 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: بله ما ترکیه ای بلدیم.... برا خودتم بخند...معلومه من چوک باهوشم....بمیرم وبین ترکا هم گیر بیففتم از تو نمیپرسم....اینه پذیرایی از مهمون.... بنابراین: ارادت وار اما بیز سیزی چوخ استروخ یانی تورکلر گوناخ سوندیلر جیران شوخلوغیدی جانسان ارادت وار ترجمه نمی کنم بچه ها میان برات ترجمه میکنن 1 لینک به دیدگاه
fakur1 10129 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: ناسسنناسیلسنیز اونم میشه ترکیه ای نه اذری عمرا بتونی ترکی حرف بزنی ولی استعداد داری میتونم یادت بدم بپرس معنیشو برات بگم داداش قئزلارون قلبینی سندرما . گئت بلسینن اوپوش گوروش باروشگونان. گوزلی سئوه للر دا مارالیم. 1 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: ارادت وار اما بیز سیزی چوخ استروخ یانی تورکلر گوناخ سوندیلر جیران شوخلوغیدی جانسان ارادت وار ترجمه نمی کنم بچه ها میان برات ترجمه میکنن خودم میدونم چی نوشتیتحت تاثیر قرار گرفتم همچینم زبونتن سخت نیست!!! (الان طومار مینویسه میگه ترجمه کن) 2 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ fakur۱ گفته است: داداش قئزلارون قلبینی سندرما . گئت بلسینن اوپوش گوروش باروشگونان. گوزلی سئوه للر دا مارالیم. با ارادت خدمت فکور گرامی 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ بیا اینم از مهونمون نیومده داره همه رو میزنه 1 لینک به دیدگاه
fakur1 10129 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ارادت وار اما بیز سیزی چوخ استروخ یانی تورکلر گوناخ سوندیلر جیران شوخلوغیدی جانسان ارادت وار ترجمه نمی کنم بچه ها میان برات ترجمه میکنن ترچمه : میگه ارادت داریم . ما شما رو خیلی دوستتون داریم. ترکها مهمان دوستند. بقیه شو بگم بازم باهاش قهر میکنی 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: خودم میدونم چی نوشتیتحت تاثیر قرار گرفتمهمچینم زبونتن سخت نیست!!! (الان طومار مینویسه میگه ترجمه کن) واقعا متوجه شدی؟؟ ترجمشو بنویس برامون همین جا لینک به دیدگاه
fakur1 10129 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: بیا اینم از مهونمون نیومده داره همه رو میزنه ایشونم فهمیده من زن ذلیلم. برا همین میزنه. 2 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: بیا اینم از مهونمون نیومده داره همه رو میزنه نیس خیلی مهمون نواز بود...اینجا باید مسلح اومد!!!! fakur۱ گفته است: ارادت وار اما بیز سیزی چوخ استروخ یانی تورکلر گوناخ سوندیلر جیران شوخلوغیدی جانسان ارادت وار ترجمه نمی کنم بچه ها میان برات ترجمه میکنن ترچمه : میگه ارادت داریم . ما شما رو خیلی دوستتون داریم. ترکها مهمان دوستند. بقیه شو بگم بازم باهاش قهر میکنی ممنون...خودمم میدونستم چی گفت...کلا این سهندو باید زد!!! ENG.SAHAND گفته است: واقعا متوجه شدی؟؟ ترجمشو بنویس برامون همین جا خیلی بهت ارادت دارم....خیلی دوستتتتتتتتت دارمکلا ما ترکا تورو ای ستاره درخشان و زیبا خیلی دوستت داریم....از بس خوبی باهات شوخی کردیم پیشمون باشی...بازم عرض ارادت.... کف کردی سهند؟؟؟؟ fakur۱ گفته است: ایشونم فهمیده من زن ذلیلم. برا همین میزنه. نه خواستم زهره چشم بگیرم 2 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: نیس خیلی مهمون نواز بود...اینجا باید مسلح اومد!!!! ممنون...خودمم میدونستم چی گفت...کلا این سهندو باید زد!!! خیلی بهت ارادت دارم....خیلی دوستتتتتتتتت دارمکلا ما ترکا تورو ای ستاره درخشان و زیبا خیلی دوستت داریم....از بس خوبی باهات شوخی کردیم پیشمون باشی...بازم عرض ارادت.... کف کردی سهند؟؟؟؟ نه خواستم زهره چشم بگیرم اره واقعا کف کردم ولی اون وسطی رو حذف کردی و دست کاری کردی شیطون بلا به کی فرستادی اون متنو که برات ترجمه کنه 1 لینک به دیدگاه
Astraea 25351 اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ ENG.SAHAND گفته است: اره واقعا کف کردم ولی اون وسطی رو حذف کردی و دست کاری کردی شیطون بلا به کی فرستادی اون متنو که برات ترجمه کنه به اون که معرف حضوره..همون ژست و پخ و در رفتنه!!!!!!!!!!!!!!:ws28: نه جدا اینقدروبلدم.. 1 لینک به دیدگاه
ENG.SAHAND 31645 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در ۳ اسفند، ۱۳۹۳ Astraea گفته است: به اون که معرف حضوره..همون ژست و پخ و در رفتنه!!!!!!!!!!!!!!:ws28:نه جدا اینقدروبلدم.. افرین افرین یه کادو کتاب برات میگیرم ...از داستانهای اذری خیلی شیرینن راستی یه تاپیک داشتم چند حکایت ترکی گذاشتم یادم رفته کجای تالار ادبیات بود 1 لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده