رفتن به مطلب

ارسال های توصیه شده

  • پاسخ 6.4k
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بازاردایدیم دونن گوردوم هامی فارسی دانشیر نیه بولمدیم اما چوخ با لاجالاشدیم اشیدیم هامی فارسی دانشیر اوردا نیه بولمدیم:sigh:
عه به به بایرام خریدینه گدمیسیزبیز گلیروخ بیردا ترکی دانیشاخ اورگشه لر اولار دا دانیشالا
لینک به دیدگاه
عه به به بایرام خریدینه گدمیسیزبیز گلیروخ بیردا ترکی دانیشاخ اورگشه لر اولار دا دانیشالا

بايرام دان سورا، شايدم اونان قاباخ گلديم تبريزَ... :ws3: ذوق زده م:ws37:

لینک به دیدگاه

آرتیــق سنینــله دورامــامبو آخشام چیکــار گیدئریمحسابیم قالسین محشرهالیمـــی ییکــــار گیـــدئریمArtık seninle duramam

Bu akşam çıkar giderim

Hesabım kalsın mahşere

Elimi yıkar giderim(بیش از این نمی توانم با تو بمانم ! همین امشب می گذارم و میروم ...! حساب و کتاب ما برای روز قیامت بماند که من از همه چیز دست شسته و میروم !!!) 24.gif سن زحمت ائتمه یئریندنگوروتلــــو یاپمــام دئریندنپارمـــاکلاریمین اوزر ایندنسو گیبـــی آکار گیــدئریم

 

Sen zahmet etme yerinden

Gürültü yapmam derinden

Parmaklarımın üzerinden

Su gibi akar giderim(زحمت بدرقه ام را مکش ! هیچ هیاهویی در درونت بپا نمیکنم ... و از روی انگشتانم به آرامی همانند آب روان جاری می شوم و میروم !!!)24.gif

آرتیق سوئـــرسین بیر صفا

نه جیسمیم قالدی نه جفا

شیکــایت ائتمــــم بو دفعه

دیشیمـی سیکار گیـدئریم

Artık sürersin bir sefa

Ne cismim kaldı ne cefa

Şikayet etmem bu defa

Dişimi sıkar giderim(دیگر پس از این خوش خواهی بود ! نه جسمم مانده نه آزارهایم ...! اینبار دیگر شکوه نمیکنم و دندان به هم فشرده و می روم !!!)

24.gif

بــــوزاریمی سـاندین آجیلار

بــــــــلایه آتــــلار گیــــدئریم

کورسون گیبی ماوزار گیبی

داغ گیبی پاتــــــلار گیدئریم

Bozar mı sandın acılar

Belaya atlar giderim

Kurşun gibi mavzer gibi

Dağ gibi patlar giderim(فکر می کردی رنج ها مرا نابود خواهند کرد ! خود را گرفتار بلا ساخته و می روم ...! بسان گلوله ... بسان گلوله ی تفنگ مازور ... بسان آتشفشان منفجر میشوم و میروم !!!)24.gifقایبتسن بیله هــر شئییبو عشقی ییــرتار گیدئریمسینسیز اولماز گیدیشیمقـــاپییی چـــارپار گیدئریم

Kaybetsem bile herşeyi

Bu aşkı yırtar giderim

Sinsice olmaz gidişim

Kapıyı çarpar giderim(اگر حتی همه چیزم را به باد بدهم ! باز هم این عشق را از قلبم زدوده و میروم ! رفتنم بی سر و صدا نخواهد بود و درهای پشت سرم را میکوبم و میروم !!!)

24.gif

سنه یازدیقیـــم شارکییی

سازیمدان سوکار گیدئریم

بن آغـــــــلایامام بیلیرسن

یوزومــــــو دوکـــار گیدئریم

Sana yazdığım şarkıyı

Sazımdan söker giderim

Ben ağlayamam bilirsin

Yüzümü döker giderim

(آن ترانه ای که برای تو گفته بودم را از سازم بیرون می کنم و میروم ! خودت میدانی که نمی گریم ... چهره را می درم و میروم !!!)

24.gif

کپکلریمده ن قوشومدان

یاورومدان کــایار گیدئریم

سندن آلدیقیم نه وارسا

یئرینــــه قویــــار گیدئریم

 

Köpeklerimden kuşumdan

Yavrumdan cayar giderim

Senden aldığım ne varsa

Yerine koyar giderim

(از سگها و کبوترهایم و از جگر گوشه ام می گذرم و می روم ! هر چی که از تو گرفتم سر جایش می گذارم و میروم !!!)

24.gif

ائذدیرمم سنه کندیمی

گوودمی یاکـار گیدئریم

بیـددووا اوتمم اوزولمـه

کافـاما سیکار گیدئریم

 

Ezdirmem sana kendimi

Gövdemi yakar giderim

Beeddua etmem üzülme

Kafama sıkar giderim (خودم را خوار تو نمی کنم و وجودم را نابود کرده و میروم ! من نفرینت نمی کنم ... نگران مباش ! بر سر خود خالی می کنم و میروم !!!)

لینک به دیدگاه

گرگ در فرهنگ عمومي ترك ها و آذربايجان

گرگ از ديرباز در فرهنگ ترك و آذربايجان نماد تسليم ناپذيري، قدرت و ناميرايي بوده است. ضرب المثل هاي (آتالار سوزو) زير نمود بارز حضور گرگ به عنوان نماد و توتم در فرهنگ ترك بوده است.

 

 

  • قورد اوركلي دير، قورد اوره گي يئيب – در مورد افراد شجاع و نترس گفته مي شود.
  • قورد قاباغووا چيخسا ايشون دوز گلر. قورد اوزو اوغورلو اولار. – به خوش يمن بودن گرگ اشاره دارد.
  • هنگام تابش آفتاب پس از باران و ديده شدن رنگين كمان گفته مي شود:ايندي داغلاردا قوردلار بالالادي – اشاره به اينكه گرگ ها سمبل بركت و فراواني هستند.
  • قوردون روزي سيني آللاه يوواسينين قاباغيندا وئرر. – اشاره به اينكه خدا روزي رسان است. اين مثل به اين شكل هم استفاده مي شود: قوردون ريزقي آياغيندادير.
  • قورد گؤزونه قورا سيخان – در مورد افراد بسيار شجاع گفته مي شود.
  • قورد دئدين قولاغي گؤرسندي. – در مورد افراد حلال زاده گفته مي شود.
  • قوردونان قيامته قالاجاق. – اشاره به افرادي كه زياد عمر مي كنند با تكيه بر اين اعتقاد كه گرگ ها ابدي هستند.
  • سورودن آيريلان قويونو قورد يئيه ر. – اشاره به عدم تكروي در كارهاي جمعي با تكيه بر اين اعتقاد كه گرگ ها هميشه آماده و هوشيار هستند.
  • قوردلار گؤز گؤزه ياتارلار. – اشاره به اينكه در زندگي اعتماد كامل به كسي وجود ندارد.
  • گؤزلري قورد كيمي دير. – اشاره به افراد تيزبين.
  • قورد قونشوسون يئمه ز. – اشاره به احترام بين همسايگان
  • قوردو نه قدر اهلي لشديرسن، گؤزو يئنه مئشه يه باخاجاق. – اشاره به اينكه اهلي كردن گرگ ممكن نيست.
  • اونون قوردو اولاميش. – اشاره به شانس آوردن افراد.(مثل قشقايي)
  • چاليشان قورت ماحروم قالماس. – اشاره به اهميت كار و كسب. (مثل تركان قاقااوز)

Qurd.gif

لینک به دیدگاه
گرگ در فرهنگ عمومي ترك ها و آذربايجان

گرگ از ديرباز در فرهنگ ترك و آذربايجان نماد تسليم ناپذيري، قدرت و ناميرايي بوده است. ضرب المثل هاي (آتالار سوزو) زير نمود بارز حضور گرگ به عنوان نماد و توتم در فرهنگ ترك بوده است.

 

 

  • قورد اوركلي دير، قورد اوره گي يئيب – در مورد افراد شجاع و نترس گفته مي شود.
  • قورد قاباغووا چيخسا ايشون دوز گلر. قورد اوزو اوغورلو اولار. – به خوش يمن بودن گرگ اشاره دارد.
  • هنگام تابش آفتاب پس از باران و ديده شدن رنگين كمان گفته مي شود:ايندي داغلاردا قوردلار بالالادي – اشاره به اينكه گرگ ها سمبل بركت و فراواني هستند.
  • قوردون روزي سيني آللاه يوواسينين قاباغيندا وئرر. – اشاره به اينكه خدا روزي رسان است. اين مثل به اين شكل هم استفاده مي شود: قوردون ريزقي آياغيندادير.
  • قورد گؤزونه قورا سيخان – در مورد افراد بسيار شجاع گفته مي شود.
  • قورد دئدين قولاغي گؤرسندي. – در مورد افراد حلال زاده گفته مي شود.
  • قوردونان قيامته قالاجاق. – اشاره به افرادي كه زياد عمر مي كنند با تكيه بر اين اعتقاد كه گرگ ها ابدي هستند.
  • سورودن آيريلان قويونو قورد يئيه ر. – اشاره به عدم تكروي در كارهاي جمعي با تكيه بر اين اعتقاد كه گرگ ها هميشه آماده و هوشيار هستند.
  • قوردلار گؤز گؤزه ياتارلار. – اشاره به اينكه در زندگي اعتماد كامل به كسي وجود ندارد.
  • گؤزلري قورد كيمي دير. – اشاره به افراد تيزبين.
  • قورد قونشوسون يئمه ز. – اشاره به احترام بين همسايگان
  • قوردو نه قدر اهلي لشديرسن، گؤزو يئنه مئشه يه باخاجاق. – اشاره به اينكه اهلي كردن گرگ ممكن نيست.
  • اونون قوردو اولاميش. – اشاره به شانس آوردن افراد.(مثل قشقايي)
  • چاليشان قورت ماحروم قالماس. – اشاره به اهميت كار و كسب. (مثل تركان قاقااوز)

Qurd.gif

 

یاشاسین149819_parssmile_v16.gif

لینک به دیدگاه
آرتیــق سنینــله دورامــامبو آخشام چیکــار گیدئریمحسابیم قالسین محشرهالیمـــی ییکــــار گیـــدئریمArtık seninle duramam

Bu akşam çıkar giderim

Hesabım kalsın mahşere

Elimi yıkar giderim(بیش از این نمی توانم با تو بمانم ! همین امشب می گذارم و میروم ...! حساب و کتاب ما برای روز قیامت بماند که من از همه چیز دست شسته و میروم !!!) 24.gif سن زحمت ائتمه یئریندنگوروتلــــو یاپمــام دئریندنپارمـــاکلاریمین اوزر ایندنسو گیبـــی آکار گیــدئریم

 

Sen zahmet etme yerinden

Gürültü yapmam derinden

Parmaklarımın üzerinden

Su gibi akar giderim(زحمت بدرقه ام را مکش ! هیچ هیاهویی در درونت بپا نمیکنم ... و از روی انگشتانم به آرامی همانند آب روان جاری می شوم و میروم !!!)24.gif

آرتیق سوئـــرسین بیر صفا

نه جیسمیم قالدی نه جفا

شیکــایت ائتمــــم بو دفعه

دیشیمـی سیکار گیـدئریم

Artık sürersin bir sefa

Ne cismim kaldı ne cefa

Şikayet etmem bu defa

Dişimi sıkar giderim(دیگر پس از این خوش خواهی بود ! نه جسمم مانده نه آزارهایم ...! اینبار دیگر شکوه نمیکنم و دندان به هم فشرده و می روم !!!)

24.gif

بــــوزاریمی سـاندین آجیلار

بــــــــلایه آتــــلار گیــــدئریم

کورسون گیبی ماوزار گیبی

داغ گیبی پاتــــــلار گیدئریم

Bozar mı sandın acılar

Belaya atlar giderim

Kurşun gibi mavzer gibi

Dağ gibi patlar giderim(فکر می کردی رنج ها مرا نابود خواهند کرد ! خود را گرفتار بلا ساخته و می روم ...! بسان گلوله ... بسان گلوله ی تفنگ مازور ... بسان آتشفشان منفجر میشوم و میروم !!!)24.gifقایبتسن بیله هــر شئییبو عشقی ییــرتار گیدئریمسینسیز اولماز گیدیشیمقـــاپییی چـــارپار گیدئریم

Kaybetsem bile herşeyi

Bu aşkı yırtar giderim

Sinsice olmaz gidişim

Kapıyı çarpar giderim(اگر حتی همه چیزم را به باد بدهم ! باز هم این عشق را از قلبم زدوده و میروم ! رفتنم بی سر و صدا نخواهد بود و درهای پشت سرم را میکوبم و میروم !!!)

24.gif

سنه یازدیقیـــم شارکییی

سازیمدان سوکار گیدئریم

بن آغـــــــلایامام بیلیرسن

یوزومــــــو دوکـــار گیدئریم

Sana yazdığım şarkıyı

Sazımdan söker giderim

Ben ağlayamam bilirsin

Yüzümü döker giderim

(آن ترانه ای که برای تو گفته بودم را از سازم بیرون می کنم و میروم ! خودت میدانی که نمی گریم ... چهره را می درم و میروم !!!)

24.gif

کپکلریمده ن قوشومدان

یاورومدان کــایار گیدئریم

سندن آلدیقیم نه وارسا

یئرینــــه قویــــار گیدئریم

 

Köpeklerimden kuşumdan

Yavrumdan cayar giderim

Senden aldığım ne varsa

Yerine koyar giderim

(از سگها و کبوترهایم و از جگر گوشه ام می گذرم و می روم ! هر چی که از تو گرفتم سر جایش می گذارم و میروم !!!)

24.gif

ائذدیرمم سنه کندیمی

گوودمی یاکـار گیدئریم

بیـددووا اوتمم اوزولمـه

کافـاما سیکار گیدئریم

 

Ezdirmem sana kendimi

Gövdemi yakar giderim

Beeddua etmem üzülme

Kafama sıkar giderim (خودم را خوار تو نمی کنم و وجودم را نابود کرده و میروم ! من نفرینت نمی کنم ... نگران مباش ! بر سر خود خالی می کنم و میروم !!!)

 

بو شعر أیه اوخونوپ، اونودا قویون دانلودا

یاشا:icon_gol:

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...