رفتن به مطلب

یک کلمه فارسی بگید و نفر بعدی انگلیسی ان را بگه


danielo

ارسال های توصیه شده

  • پاسخ 169
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

  • 2 هفته بعد...
  • 1 ماه بعد...
You guys better to use dictionary instead of this topic! I think It's better to describe a situation then the next person change it to English

It's better

Yours

O.Cortex

 

ok

 

start it yourself

  • Like 2
لینک به دیدگاه

What's the name of a situation that someone has a secret about his course selection confirmation and kept it a secret till now but It will be revealed soon:banel_smiley_4:!

ترجمه: شرایطی رو توصیف کردن که ایشون درباره انتخاب رشته شون رازی دارن و تا الان نگه داشتن اما میگن که به زوری راز رو فاش خواهند کرد...

you sure that it will take a name? I strongly recommend that DO NOT KEEP a SECRET for long time...

so reveal it...

Yours

O.Cortex

  • Like 4
لینک به دیدگاه

Should we translate your text to persian?

 

I think u said someone describe a situation and the next persIAn transform it to english! But as I see its inverse!

Exactly my friend

you start first...

  • Like 1
لینک به دیدگاه
  • 1 ماه بعد...
  • 5 ماه بعد...

×
×
  • اضافه کردن...