رفتن به مطلب

ارسال های توصیه شده

دوستان دوستان

 

منم شبی خوش رو براتون ارزومندم این چند روز و چند شب مزاحم شدیم دیگر چاره ای نبود باید تحمل میکردین:w02:

 

دگر از فردا میرویم سی خودمان61819_v88xre1zs6vsxav9.gif... بشینیم سراغ درس و مشقمون763619_hiker.gif

 

از اشنایی با دوستان الهه جون حنانه جون اقا قاسم اقا حمید و دیگر دوستان خوشبختم 38120_girl_claping.gif

 

 

شبتون بخیر297019_insomniasmiley.gif

شبت بخیر متین جونمممم

ما هم خوشحالیم خیلی خیلی بیشتر

  • Like 1
لینک به دیدگاه
  • پاسخ 8.2k
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

پلاریس جون جملت خیلی زیبا بود

واقعا

ممنون عزیزم

درسته اسمش محفل کشاورزیه اما همیشه درش برا عزیزانی چون شما بازه

قابل توجه متین جان

بدری جان

فرانه جان(امیدوارم درست گفته باشم)

سحر جان

و بقیه جان ها

وحید خان

مهدی خان

مانی خان

و بقیه خان ها

  • Like 5
لینک به دیدگاه

[FLASH=width=1 height=1]

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.
[/FLASH]نه به خاطر شعر

نه به خاطر جور ديگر زيستن

خانه من براي دو نفر کوچک بود

به همين خاطر تنها ماندم...!

  • Like 3
لینک به دیدگاه
بچه های کشاورزی خواب موندن من اومدم کرکرشونو دادم بالاLaie_50.gif

 

سلام سلام به همگی wavesmile.gif

 

سلام خوبی منم هستم .......................

  • Like 3
لینک به دیدگاه

ماه من پرده از آن چهره ی زیبا بردار

تا فلک لاف نیاید که چه ماهی دارد...

 

[TABLE=class: ncode_imageresizer_warning, width: 640]

[TR]

[TD=class: td1, width: 20][/TD]

[TD=class: td2][/TD]

[/TR]

[/TABLE]

641380_0EW3tBb6.jpg

  • Like 3
لینک به دیدگاه

ترجمه جملات آقایان

 

 

چه جالب . بعد چی شد؟

ترجمه : هنوز داری حرف می زنی؟ بس کن دیگه !

 

این بار دیگه چیکار کردم؟

ترجمه: این بار چطوری مچم رو گرفتی؟

 

عزیزم خسته ای . بیا یه کم استراحت کن.

ترجمه: صدای جارو برقی نمی ذاره پلی استیشن بازی کنم. خاموش کن.

 

یااااادم رفت.

ترجمه: کد پستی سی و چهار رقمی خاله اولین دوست دخترم رو هنوز یادمه اما روز تولد تو رو یادم رفته.

 

از صبح تا شب دارم جون می کنم بخاطر تو و این بچه.

ترجمه: امروز از محل کار مرخصی گرفتم با رفقا رفتیم کنار رودخونه کباب خوردیم.

 

عزیزم راهو بلدم.

ترجمه: می تونم راهو پیدا کنم به شرطی که بفهمم تو کدوم کشوریم.

 

نتونستم پیداش کنم.

ترجمه: چیز مورد نظر بیش از یه متر با من فاصله داشت. حوصله نداشتم پاشم.

 

برای تمام کارهام یه دلیل منطقی دارم.

ترجمه: یه کم فرصت بده یه خالی بندی جور کنم

  • Like 6
لینک به دیدگاه

 

هی روزگار

 

hanghead.gif

هیچوقت از یه زن سنش رو نپرسید… از یه مرد حقوقش رو… و در این دوره از یه دانشجو معدلش رو…

خیلی درد آوره…!-2-41-.gifهی روزگار

  • Like 3
لینک به دیدگاه

یکی از تصمیمات مهم زندگی تصمیم گیری در مورد انتخاب همسر هست .. که البته بعضی ها زیاد سخت گیرن و این سخت گیری کار دستشون میده ..

این زشته ..اون بده .. لاغره .. بلنده .. کوتاه و فلان

یا بهتر بگم : چطور میشه یه مرد تنها میمیره، همین مطلب واسه خانوما هم صدق میکنه... 4.gif

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

  • Like 3
لینک به دیدگاه
برادر من دنبال مدیر میگردی فدات شم دور اینجا رو خط بکش

بعد از سالی یه دوست خوب و فعال پیدا کردیم!

تازشم قاسم ما بخش مخش تو کتش نمیره! تالار پسنده!

 

خوبی؟ اینورا بیا.

 

 

 

 

برادر رضا مهرآذین فوق تخصص زنان اه ببخشید سن ها و سوسکهاست

 

 

 

سنام الهههههههههه! چه خبرا؟ جات خالی

 

تا شنیدی میخوام جذبش کنم مسئولیت دادی بهش؟!

منم بخش مخش نمیدم که، تالار میدم بهش :w02:

  • Like 3
لینک به دیدگاه
[FLASH=width=1 height=1]
برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.
[/FLASH]نه به خاطر شعر

نه به خاطر جور ديگر زيستن

خانه من براي دو نفر کوچک بود

به همين خاطر تنها ماندم...!

 

به به، داش وحید خودمون! یادت بخیر! :ws3:

  • Like 1
لینک به دیدگاه

×
×
  • اضافه کردن...