رفتن به مطلب

Peyman

ارسال های توصیه شده

توجه : برداشت از مطالب این تاپیک تنها با ذکر منبع آن مجاز می باشد. (www.noandishaan.com)

 

 

لطفا واژه ها و اصطلاحات روزمره و پر کاربرد زبان آلمانی را در این تاپیک قرار دهید.

 

 

لطفا سوالات خود را در مورد تلفظ و ایرادات گرامری در تاپیک سوالات زبان آلمانی مطرح فرمایید.

 

 

 

duden_BM_Kultur_Ber_740981g.jpg

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

در تمامی عبارات و کلمات، به بزرگ و کوچک بودن حروف دقت نمایید. (حروف اول تمامی کلمات در ابتدای جمله، بزرگ نوشته می شود)

 

guten Tag ..... روز بخیر (گوتِن تاگ)

 

guten Morgen ..... صبح بخیر (گوتن مُرگِن)

 

gute Nacht ..... شب بخیر (گوته ناخت)

 

guten Abend ..... عصر بخیر، سر شب بخیر (گوتن آبِند)

 

Dankeschön ..... متشکرم (دانکه شوون)

 

vielen Dank ..... بسیار ممنونم (فیلن دانک)

 

auf Wiedersehen ..... خداحافظ (در هنگام دیدار رو در رو) - (آوف ویدا زیهِن)

 

auf Wiederhören ..... خداحافظ (در هنگام صحبت با تلفن) - (آوف ویدا هُقِن)

 

bis bald ..... تا بعد (بیس بالد)

 

Danke ..... ممنون (دانکه)

 

bitte ..... خواهش می کنم (بیتِه)

 

ja ..... بله (یا)

 

nein ..... خیر (ناین)

 

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

Das ist Herr/Frau X ..... این آقا / خانم X است (داس ایست هِر، فِراو X)

 

sehr erfreut ..... از آشنایی شما خوشوقتم (زر اِرفِقُیت) - ز مکسور

 

Wie geht es dir ..... حالِت چطوره؟ (وی گِت اِس دییر) - در کلمه دییر: ی اول ساکن و دومی مکسور

 

Wie bitte ..... ببخشید، چی فرمودید؟ (وی بیته) - ت مکسور

 

Entschuldigung ..... متاسفم، ببخشید (اِنتشولدیگونگ)

 

Wo ..... کلمه پرسشی، کجا ( وُ )

 

Wie ..... کلمه پرسشی، چطور؟ چگونه؟ (وی)

 

Wann ..... کلمه پرسشی، چه وقت، کی؟ ( وَن )

 

Was ..... کلمه پرسشی، چی؟ چه؟ (واس)

 

Warum ..... کلمه پرسشی، چرا؟ ( وَقووم )

 

Wer ..... کلمه پرسشی، چه کسی، کی؟ (ور) - و مکسور

 

Welche ..... کلمه پرسشی، کدام؟ (ولشه) - و مکسور - ل ساکن - صدای ch مابین ش و چ

 

Wo ist X ..... کجاست X ( وُ ایست)

 

Wo sind X ..... کجا هستند X ( وُ زیند )

 

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

تمامی اسامی در زبان آلمانی جنسیت دارند. اسمامی مونث با حرف تعریف Die، اسامی مذکر با حرف تعریف Der و اسامی خنثی با حرف تعریف Das بیان می شوند. لازم است تا تمامی لغات در جایگاه اسم با حرف تعریف آن به خاطر سپرده شود. روزهای هفته و اسامی ماه های سال همگی مذکر هستند و حرف تعریف آن Der.

 

 

Der Montag ..... دوشنبه (مُنتاگ) - ن ساکن

 

Der Dienstag ..... سه شنبه (دینستاگ) - "ن" و "س" ساکن

 

Der Mittwoch ..... چهارشنبه (میت وُخ)

 

Der Donnerstag ..... پنج شنبه (دُنِرستاگ) - "ر" و "س" ساکن

 

Der Freitag ..... جمعه (فِقای تاگ) - ی ساکن

 

Der Samstag ..... شنبه (زامستاگ) - "م" و "س" ساکن

 

Der Sonntag ..... یکشنبه (سُنتاگ) - ن ساکن

 

Der Januar ..... ژانویه (یانوو آ)

 

Der Februar ..... فوریه (فِبقوو آ)

 

Der März ..... مارس (مِقتست) - ت آخر خونده نمی شود، "ت" و "س" ساکن

 

Der April ..... آپریل (آپریل)

 

Der Mai ..... می (مای)

 

Der Juni ..... ژوئن (یونی)

 

Der Juli ..... ژولای (یولی)

 

Der August ..... آگوست (آگووست)

 

Der September ..... سپتامبر (زپتمبا) - "ز" و "ت" مکسور - "پ" و "م" ساکن

 

Der Oktober ..... اکتبر ( اُ کتُبا)

 

Der November ..... نوامبر ( نُ ومبا ) - و مکسور

 

Der Dezember ..... دسامبر (دِت سمبا) - س مکسور

 

 

پ.ن. وقتی دو حرف er در پایان لغات قرار می گیرند، با صدای آ تلفظ می شوند.

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

Das Jahr ..... سال (یاق)

 

Das Jahrzent ..... دهه (یاق سنت) - س مکسور

 

Das Jahrhundert ..... قرن (یاق هوندات)

 

Dieses Jahr ..... امسال (دیزس یاق) - ز مکسور

 

letztes Jahr ..... سال گذشته (لتس تِس یاق) - "ت" و "س" اول ساکن - س دوم ساکن

 

nächstes Jahr ..... سال بعد (نِکس تس یاق) - "ک" و "س" اول ساکن - س دوم ساکن

 

jedes Jahr ..... هر سال (یدس یاق) - "ی" و "د" مکسور

 

vor 2 Jahren ..... دو سال قبل (فُر سوای یاقِن) - س ساکن

 

in einem Jahr ..... در طی یکسال (این آینم یاق) - آینم: ی ساکن و ن مکسور

 

in den achtziger Jahren ..... در دهه هشتاد (این دِن آخت سیگا یاقن)

 

seitdem 19. Jahrhundert ..... از قرن نوزدهم (زایت دِم نُین سین تِ یاق هوندات)

 

im 20. Jahrhundert ..... در قرن بیستم (ایم سوان سیش تِ یاق هوندات) - سوان: س ساکن

 

Wie alt bist du ..... چند سالته ؟ (وی آل ت بیست دوو) - آل ت: "ل" و "ت" ساکن

 

Ich bin 30 Jahre alt ..... من 30 سال دارم (ایش بین دِقای سیش یاقه آل ت)

 

Er/Sie ist 1960 geboren ..... او (مذکر/مونت) در سال 1960 متولد شده است (اِر / زی ایست نُین سِن هوندات زکس سیش گِبُقِن) - زکس: ز مکسور

 

Wie alt ist er/sie ..... او چند سال دارد ؟ ( وی آل ت ایست اِر / زی)

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه
  • 1 ماه بعد...
Doctor_Shovan مهمان
تمامی اسامی در زبان آلمانی جنسیت دارند. اسمامی مونث با حرف تعریف Die، اسامی مذکر با حرف تعریف Der و اسامی خنثی با حرف تعریف Das بیان می شوند. لازم است تا تمامی لغات در جایگاه اسم با حرف تعریف آن به خاطر سپرده شود. روزهای هفته و اسامی ماه های سال همگی مذکر هستند و حرف تعریف آن Der.

 

 

Der Montag ..... دوشنبه (مُنتاگ) - ن ساکن

 

Der Dienstag ..... سه شنبه (دینستاگ) - "ن" و "س" ساکن

 

Der Mittwoch ..... چهارشنبه (میت وُخ)

 

Der Donnerstag ..... پنج شنبه (دُنِرستاگ) - "ر" و "س" ساکن

 

Der Freitag ..... جمعه (فِقای تاگ) - ی ساکن

 

Der Samstag ..... شنبه (زامستاگ) - "م" و "س" ساکن

 

Der Sonntag ..... یکشنبه (سُنتاگ) - ن ساکن

 

Der Januar ..... ژانویه (یانوو آ)

 

Der Februar ..... فوریه (فِبقوو آ)

 

Der März ..... مارس (مِقتست) - ت آخر خونده نمی شود، "ت" و "س" ساکن

 

Der April ..... آپریل (آپریل)

 

Der Mai ..... می (مای)

 

Der Juni ..... ژوئن (یونی)

 

Der Juli ..... ژولای (یولی)

 

Der August ..... آگوست (آگووست)

 

Der September ..... سپتامبر (زپتمبا) - "ز" و "ت" مکسور - "پ" و "م" ساکن

 

Der October ..... اکتبر ( اُ کتُبا)

 

Der November ..... نوامبر ( نُ ومبا ) - و مکسور

 

Der Dezember ..... دسامبر (دِت سمبا) - س مکسور

 

 

پ.ن. وقتی دو حرف er در پایان لغات قرار می گیرند، با صدای آ تلفظ می شوند.

 

:icon_gol:

 

 

Entschuldigung , der Oktober ist richig

Danke

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

null ..... صفر (نول)

 

eins ..... یک (آینس)

 

zwei ..... دو (تسوای) - ت و س ساکن

 

drei ..... سه (دقای) - د با صدای خفیف کسره

 

vier ..... چهار (فییر) - ی اول ساکن و دوم مکسور

 

fünf ..... پنج (فونف)

 

sechs ..... شش (زکس) - ز مکسور

 

sieben ..... هفت (زیبن) - ب مکسور

 

acht ..... هشت (آخت)

 

neun ..... نه (نُین)

 

zehn ..... ده (تسِن) - ت و س مکسور

 

elf ..... یازده ( اِلف)

 

zwölf ..... دوازده (تسوُلف) - ت و س ساکن

 

dreizehn ..... سیزده (دقای تسِن) - ت ساکن

 

vierzehn ..... چهارده (فییر تسِن)

 

fünfzehn ..... پانزده (فونف تسِن)

 

sechzehn ..... شانزه (زک تسِن) - ز مکسور

 

siebzehn ..... هفده (زیب تسِن)

 

achtzehn ..... هجده (آخت سِن)

 

neunzehn ..... نوزده (نُین سِن)

 

zwanzig ..... بیست (تسوانسیش) - ت ساکن و س مکسور

 

ein und zwanzig ..... بیست و یک (آین اوند تسوانسیش)

 

zwei und zwanzig ..... بیست و دو (تسوای اوند تسوانسیش)

 

dreizig ..... سی (دقای سیش)

 

vierzig ..... چهل (فییرتسیش) - ت ساکن

 

fünfzig ..... پنجاه (فونف تسیش)

 

sechszig ..... شصت (زکس تسیش) - ز مکسور

 

siebzig ..... هفتاد (زیب تسیش)

 

achtzig ..... هشتاد (آخت تسیش)

 

neunzig ..... نود (نُین تسیش)

 

einhundert ..... صد (آین هوندات)

 

eintausend ..... هزار (آین تاوزند) - ز مکسور

 

 

-------------------------------------

 

Wie spät ist es ..... ساعت چند است؟ (وی شپت ایست اِس) - پ مکسور

 

Es ist ... ..... ساعت .... است (اِس ایست ...)

 

fünf nach eins ..... یک و پنج دقیقه (فونف ناخ آینس)

 

viertel nach drei ..... سه و ربع (فیرتِل ناخ دِقای)

 

viertel vor drei ..... یه ربع به سه (فیرتِل فُر دِقای)

 

halb sieben ..... شش و نیم (معنی دقیق: نیم ساعت به هفت) (هالب زیبن) - ب مکسور

 

füunf und zwanzig vor acht ..... بیست و پنج دقیقه به هشت (فونف اوند سوانزیش فُر آخت) - "س" ساکن

 

 

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

erste ..... اول، اولین (ارست) - الف مکسور، "ر" و "س ساکن، ت مکسور

 

zweite ..... دوم، دومین (تسوای تِ )

 

dritte ..... سوم، سومین (دقای تِ )

 

vierte ..... چهارم، چهارمین (فییر تِ )

 

fünfte ..... پنجم، پنجمین (فونف تِ )

 

sechste ..... ششم، ششمین (زکس تِ )

 

siebte ..... هفتم، هفتمین (زیب تِ )

 

achte ..... هشتم، هشتمین (آخت تِ )

 

neute ..... نهم، نهمین (نُین تِ )

 

zehnte ..... دهم، دهمین (تسِن تِ )

 

einmal ..... یکبار (آین مال)

 

zweimal ..... دوبار ( تسوای مال)

 

dreimal ..... سه بار (دِقای مال)

 

eine Hälfte ..... یک دوم (آینه هِلفته)

 

ein halber ..... نصف، نیم (آین هالبا)

 

die Hälfte von ..... نیمی از (دی هلفته فُن)

 

ein Viertel ..... یک چهارم (آین فییر تِل)

 

ein Drittel ..... یک سوم (آین دقی تِل) - د ساکن

 

ein Paar ..... یک جفت (آین پار)

 

ein Dutzend ..... یک دوجین (آین دوتسِند)

 

Prozent 3.4 ..... سه کما چهار درصد (دقای کُما فییر پقُتسِنت) - پ ساکن

 

 

 

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

Wie bitte ..... چی گفتید، یه بار دیگه بفرمایید (وی بیته)

 

Was bedeutet das ..... این یعنی چی؟ (واس به دُی تِت داس)

 

Helfen Sie mir bitte ..... لطفا به من کمک کنید (هِلفِن زی میه بیته)

 

Ich verstehe nicht ..... من نمی فهمم (ایش فِرش تِهه نیشت)

 

Oben ..... بالا (اُبن)

 

in der Mitte ..... وسط (این دِ میته)

 

Unten ..... پایین (اون تِن)

 

hübsch ..... زیبا (هوبش)

 

Es ist ..... آن هست (اس ایست)

 

Das ist ..... این هست (داس ایست)

 

Ich heiβe ..... اسم من ... است (ایش هایسه)

 

Woher kommen Sie ..... اهل کجا هستید (وُ هِر کُمِن زی)

 

Wie heiβe dies/das auf deutsch ..... این را در آلمانی چه می نامید، چه می گویند؟ (وی هایس دیس/ داس آوف دُیچ)

 

Sprechen Sie English ..... آیا انگلیسی صحبت می کنید؟ (ش پقِشِن زی اِنگ لیش) - پ مکسور

 

Spricht hier jemand English ..... آیا کسی اینجا انگلیسی صحبت می کند؟ (ش پقیشت هی یِ یِ ماند انگ لیش)

 

Ich Spreche kaum Deutsch ..... من خیلی آلمانی بلد نیستم (ایش ش پقِشه کاوم دُیچ)

 

Könnten Sie bitte langsamer sprechen ..... ممکنه لطفا آهسته تر صحبت کنید (کُن تِن زی بیته لانگ زاما ش پقِشن)

 

Könnten Sie das bitte widerholen ..... ممکنه لطفا آنرا تکرار کنید (کُن تِن زی داس بیته ویدا هُلِن)

 

 

 

پ.ن. در پست ها بعدی، تلفظ کلمات تکراری بیان نمی شود.

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه

Schreiben Sie es bitte auf ..... لطفا آن را یادداشت کنید (شِقایبن زی اِس بیته آوف)

 

Ich verstehe ..... فهمیدم

 

Verstehen Sie ..... فهمیدی شما؟

 

Kann ich das haben ..... می تونم اینو داشته باشم؟ (هَ بن)

 

Können Sie mir ... zeigen ..... می تونی شما ... را به من نشان دهید؟ (تسای گِن) - ت ساکن

 

Leider nicht ..... نه متاسفانه (لای دا نیشت)

 

Können Sie mir helfen ..... می تونی شما به من کمک کنی (هیل فِن)

 

Ich hätte gerne / Ich möchte ..... من .... را می خوام، من ... را میل دارم (ایش هِ تِ گِرنه / ایش مُش ته)

 

Geben Sie es mir ..... آن را به من بدهید (گِ بن)

 

Bringen Sie es mir ..... آن را برای من بیاورید (ب قین گن) - ب ساکن

 

Zeigen Sie es mir ..... آن را به من نشان دهید

 

Ich suche ..... من دنبال .... می گردم (زوخه)

 

Ich habe Hunger ..... من گرسنه هستم (ایش هَ به هون گا)

 

Ich habe Durst ..... من تشنه هستم (دورست)

 

Ich bin müde ..... من خسته هستم (ایش بین مووده)

 

Es ist wichtig ..... این مهمه (ویش تیگ)

 

Es ist dringend ..... این فوریه (د قین گِند) - د ساکن

 

 

 

 

:icon_gol:

لینک به دیدگاه
  • 2 سال بعد...

Mir ist kalt/warm.

سردم/ گرمم است.

 

Was ist los?

چه خبر؟

 

Lassen sie mich in ruhe!

تنهام بذار( می خوام تنها باشم)

 

in ordnung

موافقم

 

Alles Gute zum geburtstag.

تولدت مبارک.

 

Guten appetit!

نوش جان!

 

Seien sie vorsichtig!

مواظب باش!

 

Ich habe keine lust mehr

دیگه حوصله ندارم

لینک به دیدگاه
  • 3 سال بعد...

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...