ماتینا 4434 اشتراک گذاری ارسال شده در 13 خرداد، ۱۳۹۱ کتاب - چاپ سوم رمان تحسین شده «آخرین انار دنیا» نوشته بختیار علی با ترجمه آرش سنجابی توسط انتشارات افراز به کتابفروشیها آمد. به گزارش خبرآنلاین، «آخرین انار دنیا» نوشته بختیار علی نویسنده کرد عراقی که تاکنون به زبانهای آلمانی، روسی، عربی، انگلیسی و چندین زبان دیگر ترجمه شده برای سومین بار روانه بازار نشر شد. «آخرین انار دنیا» درباره جنگ است، درباره رهبران سیاسی، فقر، عشق، مرگ، معصومیتهای پایمال شده! اما این موضوعات بهانه نمیشود که نویسنده به زاری مرسوم به دفاع از مردم بپردازد. بختیار علی در این اثر همراه و همقدم مردم و در دفاع از حقوق اساسیشان مینویسد اما نه علیه کسی شعار میدهد و نه از قداست تودهها میگوید. همه چیز در دستش جمع میشود تا به اثری انسانی، جاودانه و خلاقانه بدل شود. ناشر در توصیف این رمان نوشته است: «بسیاری از منتقدان، آخرین انار دنیا را بهترین و کاملترین رمان در ادبیات کُرد میدانند. چنانچه بخواهیم ترجمه به زبانهای مختلف را معیاری برای جهانی شدن یک رمان بدانیم، آخرین انار دنیا رمانی جهانی است چرا که تاکنون به زبانهای آلمانی، روسی، انگلیسی، عربی، یونانی، ترکی و اخیراً هم اسپانیایی برگردان شده و هنوز هم در نشریات ادبی دنیا نقدهایی میخورد... با رمان فوقالعاده قوی و تکنیکی روبهرو هستیم که بختیار علی، هرچند جنگ و تبعات آن را دستمایهی اصلی داستانش کرده اما به تمام مسائل بنیادی زندگی بشر از مرگ و تنهایی و خدا و زیبایی گرفته تا خیانت و تکثیر متشابه انسانها در یکدیگر نیز پرداخته و شگفتا که در انتهای داستان هم، هیچ انسانی را محکوم و مجرم یا عاری از خطا نمیداند. قالب داستان بر رئالیسم جادویی استوار است.» دیوید لینچ نیز درباره بختار علی می گوید: «اگر بخواهم ده کتاب برتری را که خواندهام نام ببرم، چهارتایش را بختیار علی نوشته است.» مظفر صبحگاهی راوی رمان است که به تنهایی و از درون کشتی راه گم کردهای که در دل دریا بیهیچ مقصدی تاب میخورد چند داستان را به صورت موازی برای مسافرانش پیش میبرد. مردی که خود 21 سال در کویر محبوس بوده اینک پس از آزادی، با زندانهای دیگری رو به روست و «سریاس» گمشدهاش را میجوید. در بخشی از رمان می خوانیم: «من پدر ممد دلشیشهای هستم. او در حال مرگ است. علت مرگش هم بیوفایی نیست. عشق است. احساس میکنم عشق آنقدر شایسته نیست که کسی در راهش بمیرد. من تمام عمرم را با مرگ زیستهام، اما هیچکس را ندیدهام که از عشق بمیرد. پسرم دارد برای عشق میمیرد؛ چیزی که هیچوقت فکر نمیکردم برای مرگ یک انسان کافی باشد. دوست دارم بدانم کدام شما لاولی هستید. لاولی سپید گفت: من لاولیام...» چاپ سوم این کتاب در شمارگان 1100 نسخه و قیمت 11500 تومان به چاپ رسیده است. ساکنان تهران برای تهیه این کتاب کافی است با شماره 20- 88557016 تماس بگیرند و سفارش خود را در محل کار یا منزل _ بدون هزینه ارسال _ دریافت کنند. هموطنان سایر شهرها نیز با پرداخت هزینه پستی ارسال، میتوانند تلفنی سفارش خرید بدهند. 3 لینک به دیدگاه
نفحات 1395 اشتراک گذاری ارسال شده در 23 مرداد، ۱۳۹۹ سلام @Rostam18 این کتاب رو اونطرف براتون گذاشتم تاپیک پیشنهادات اینجا هم میذارم چون نویسنده از کُردهای عراقه گفتم شاید براتون جالب باشه خوندنش. مطلع خوبی داشت. با ابهام شروع میکنه تا نتونی رهاش کنی برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام 1 لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده