رفتن به مطلب

ارسال های توصیه شده

aufhören + mit + D

 

معنی > دست برداشتن، دست کشیدن، خاتمه دادن

 

اسم بعد از حرف اضافه mit همیشه در حالت متممی است.

 

Wann hört ihr mit der Arbeit auf

 

کی دست از کار می کشید؟

لینک به دیدگاه
  • پاسخ 42
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

achten + auf + A

 

معنی فعل > توجه کردن

 

اسم بعد از حرف اضافه auf در این حالت در حالت مفعولی میاد

 

Ich achte darauf, dass niemand hereinkommen kann

 

من حواسم هست که کسی داخل نتونه بیاد.

لینک به دیدگاه

die Antwort + auf + A

 

معنی > پاسخ، جواب

 

اسم بعد از حرف اضافه auf در اینجا در حالت مفعولی است.

 

Er wusste keine Antwort auf die Frage

 

او پاسخی سوال رو نمی دونست.

لینک به دیدگاه

das Beispiel + für + A

 

معنی > مثال

 

اسم بعد از حرف اضافه für همیشه در حالت مفعولی میاد

 

Er konnte kein Beispiel für sein Konzept geben

 

او نتونست مثالی برای ایده اش بده.

لینک به دیدگاه

aussteigen + aus + D

معنی فعل > پیاده شدن

 

اسم بعد از حرف اضافه aus همیشه در حالت متممی میاد.

 

Er ist sofort aus dem Auto ausgestiegen

 

او بلافاصله از ماشین پیاده شد.

لینک به دیدگاه
das Beispiel + für + A

 

معنی > مثال

 

اسم بعد از حرف اضافه für همیشه در حالت مفعولی میاد

 

Er konnte kein Beispiel für sein Konzept geben

 

او نتونست مثالی برای ایده اش بده.

 

درود پیمان جان

"نمی توانست"

لینک به دیدگاه

die Beteiligung + an + D

 

معنی > مشارکت، مشایعت، همراهی

 

اسم بعد از حرف اضافه an هم در حالت مفعولی میاد و هم متممی، اینجا در حالت متممی است.

 

Die Beteiligung an der Veranstaltung war gering

 

مشارکت در مراسم محدود (کم) بود.

لینک به دیدگاه

die Lust + auf + A

 

معنی > حال و حوصله، حال و هوا

 

اسم بعد از حرف اضافه auf در اینجا به صورت مفعولی میاد

 

کاربرد به این صورت > Lust haben

معنی > حال و حوصله داشتن

 

Die Kinder hatten keine Lust auf Spaziergang

بچه ها حوصله پیاده روی نداشتند

 

ساختار گرامری کاملتری از جمله بالا رو می شه به این صورت تعریف کرد: Lust haben, etwas zu tun

معنی > حوصله برای انجام کاری را داشتن

 

Ich habe Lust, am Wochenende Fahrrad zu fahren

من حوصله دارم آخر هفته دوچرخه سواری کنم.

لینک به دیدگاه

die Abgabe + an + A

 

معنی > تحویل (چیزی به کسی) مثل تحویل یک پروژه یا کار کلاسی

 

اسم بعد از حرف اضافه an در هر دو حالت مفعولی و متممی میاد. اینجا در حالت مفعولی است.

 

Am 1. Juni ist die Abgabe der Hausarbeit an den Professor geplant

 

معنی تحت اللفظی > اول ژوئن هست تحویل تکلیف خونه به پروفسور برنامه ریزی شده

معنی روان تر > تحویل تکلیف خونه به استاد اول ژوئن برنامه ریزی شده است

لینک به دیدگاه

bedanken + sich + bei + D + für + A

 

معنی فعل > تشکر کردن

 

فعل bedanken نیاز به ضمیر انعکاسی داره که در حالت مفعولی صرف می شه

این فعل دو حرف اضافه داره، اولی یعنی bei به شخصی که داره ازش تشکر انجام می شه بر می گرده و دومی یعنی für به علت تشکر کردن

اسم بعد از حرف اضافه bei همیشه در حالت داتیو یا متممی و اسم بعد از حرف اضافه für همیشه در حالت آکوزاتیو یا مفعولی میاد.

 

Ich bedanke mich bei Ihnen für das schöne Geschenk

 

معنی تحت اللفضی > من تشکر می کنم خودم رو نزد شما برای این هدیه زیبا.

معنی روان تر > من از شما به خاطر این هدیه زیبا تشکر می کنم.

 

پ.ن. در معنی تحت اللفظی به عبارت "خودم رو" توجه کنید که معنی ضمیر رفلکسی فعل هست تا بهتر مفهوم فعل انعکاسی رو درک کنید.

لینک به دیدگاه

verfügen + über + A

 

معنی فعل > در اختیار داشتن، دارای .... بودن

 

اسم بعد از حرف اضافه über همیشه در حالت آکوزاتیو میاد.

 

Ich verfüge über den Zugangsrecht

 

من حق دسترسی رو در اختیار دارم.

 

پ.ن. مثال بهتری الان به ذهنم نمی یاد، کسی داره، بزنه.

لینک به دیدگاه

die Einladung + zu + D

 

معنی > دعوت

 

اسم بعد از حرف اضافه zu همیشه در حالت متممی یا داتیو میاد

 

Er bekam eine Einladung zu ihrer Abschlussfeier

 

او یه دعوت (دعوت نامه) به مهمانی پایانیش (او مونث) گرفت.

مهمانی پایانی منظور مهمانی است که به مناسبت دریافت دیپلم یا یه درجه دانشگاهی و ... برگزار می شه.

لینک به دیدگاه

die Bitte + um + A

 

معنی > خواهش، تمنا

 

اسم بعد از حرف اضافه um همیشه در حالت آکوزاتیو میاد.

 

Die Bitte um eine schnelle Antwort wurde berücksichtigt

 

درخواست برای پاسخ سریع رعایت شد.

مفهوم اینکه: با توجه به خواهش قبلی، سریع پاسخ داده شد.

لینک به دیدگاه

begeistern + von + D

 

معنی فعل > به وجد آمدن، به اشتیاق امدن

اسم بعد از von همیشه در حالت داتیو میاد

 

Ich habe von deiner Wörter begeistert

 

من از حرفات به وجد اومدم.

لینک به دیدگاه

verzichten + auf + A

 

معنی فعل > صرف نظر کردن

 

اسم بعد از auf در اینجا در حالت آکوزاتیو میاد.

 

Ich verzichte auf meinen Teil

 

من از سهمم صرف نظر می کنم.

لینک به دیدگاه

die Gelegenheit + zu + D

 

معنی > فرصت، شانس

 

اسم بعد از حرف اضافه zu همیشه در حالت داتیو میاد

 

Er hatte die einmalige Gelegenheit zur Präsentation seiner Arbeit

 

او فقط یه بار فرصت ارائه کارش رو داشت.

لینک به دیدگاه

handeln + von + D

 

معنی > درباره چیزی بودن، راجع به چیزی بودن

 

اسم بعد از حرف اضافه von همیشه در حالت داتیو میاد.

 

Die Geschichte handelt von zwei Kinder

 

این داستان راجع به دوتا بچه بود

لینک به دیدگاه

halten + von + D

 

معنی فعل > در اینجا و این ترکیب به معنای نظر و عقیده داشتن

توضیح:

halten عمدتا به معنای چیزی را نگه داشتن هست. اما بسیاری از افعال در موقعیت های مختلف معانی متفاوتی دارند و در عین حال زمانی که یک فعل حرف اضافه خاصی می گیرد، باز هم معنی فعل می تونه تغییر کنه.

 

Was hältst du davon, wenn wir morgen Fahrrad fahren

 

نظرت چیه، که فردا دوچرخه سواری کنیم؟

لینک به دیدگاه
  • 2 هفته بعد...

sich erinnern + an + A

 

یاد آمدن، یادآوری کردن

 

اسم بعد از حرف اضافه an به طور کلی در هر دو حالت داتیو وآکوزاتیو میاد، در این حالت فقط در حال آکوزاتیو.

فعل erinnern از جمله فعل های انعکاسی است که ضمیر آن در حالت مفعولی صرف می شه

 

Ich erinnere mich an meine Studienzeit

 

من دوران دانشجوییم یادم میاد.

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.


×
×
  • اضافه کردن...