رفتن به مطلب

ارسال های توصیه شده

قاشلارین اوخدی سنین

عاشقین چوخدی سنین

من سنی چوخ سئویرم

خبرین یوخدی سنین

 

ترجمه:ابروانت مانند کمان است

افراد زیادی عاشق تواند

من تو را خیلی دوست دارم

اما تو بی خبری

  • Like 4
لینک به دیدگاه
  • پاسخ 6.4k
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

گوروم شیر دنیادا پیر اولماسین

گوروم تولکو جنگلده شیر اولماسین

ستمکار خلقه امیر اولماسین

بوتون پاک اورکللر گوروم شاد اولا

مقدس آذربایجان دائم آباد اولا

معنی :

ای کاش شیر در دنیا پیر نشود

ای کاش شغال هیچگاه در جنگل شیر نشود

ای کاش ستمکار برای مردم شاهی نکند

ای کاش تمام سرزمین های پاک شاد باشند

ای کاش آذربایجان مقدس همیشه آباد باشد

  • Like 3
لینک به دیدگاه
گوروم شیر دنیادا پیر اولماسین

گوروم تولکو جنگلده شیر اولماسین

ستمکار خلقه امیر اولماسین

بوتون پاک اورکللر گوروم شاد اولا

مقدس آذربایجان دائم آباد اولا

معنی :

ای کاش شیر در دنیا پیر نشود

ای کاش شغال هیچگاه در جنگل شیر نشود

ای کاش ستمکار برای مردم شاهی نکند

ای کاش تمام سرزمین های پاک شاد باشند

ای کاش آذربایجان مقدس همیشه آباد باشد

 

یاشاسین آزربایجان:hapydancsmil:

  • Like 3
لینک به دیدگاه
بولمورمکی بیاز قوخمالیدی:banel_smiley_52:

الله اوغلوزی ساخلاسین:hapydancsmil:

 

یاشا فری بیر از بالا اولسایدین گلینیم اولاردین:ws3:

  • Like 2
لینک به دیدگاه

قارا آت نالي نئيلر؟

قارا قاش خالي نئيلر؟

وفالي ياري اولان

دولتي - مالي نئيلر؟

 

اسب سياه،نعل رو مي خواد چيكار؟

ابروي سياه،خال رو مي خواد چيكار؟

اون كسي كه دوست با وفا داره

ثروت و دارايي رو مي خواد چيكار؟

لینک به دیدگاه

عاشق هر سوزي بيلر

ايريني ،دوزي بيلر

درديمي يارا دئيين

درمانين اؤزي بيلر

 

عاشق هر حرفي رو مي دونه

كج و راست رو هم مي دونه

دردم رو به يارم بگين

خودش درمانش رو مي دونه

  • Like 1
لینک به دیدگاه

گئدن گئتمه دايان دور

حاليم سنه عيان دور

گليشينه من قربان

گئديشين نه ياماندور

 

اي اوني كه داري ميري،نرو،بمون

حالم كه براي تو آشكار هست

براي لحظه هاي اومدنت قربان بشم

تحمل رفتنت چقدر سخته

  • Like 1
لینک به دیدگاه

من بو باغا گلميشم

ياغا ياغا گلميشم

گتيرميشم درديمي

آغلاماغا گلميشم

 

من به اين باغ آمده ام

گريه كنان آمده ام

دردم رو آورده ام

براي گريه كردن آمده ام

  • Like 1
لینک به دیدگاه

انسان گویده آی کیمی دیر

 

چمنلیکده گول چیچکین

ساغ سولوندا علفی وار

دونیادا هر بدبختلیین

هم ضرری هم نفی وار

وقت حکیملر حکیمی دیر

حیات وار کن یوخ کیمی دیر

یای دان چیخان اوخ کیمی دیر

هر عمرون اؤز هدفی وار

اورکده دیر سؤزون کؤکو

آیرا بیل توکدن توکو

چوخ آغیردیر آمان یوکو

چکه بیلسن شرفی وار

اورک فیکرین طیلسیمی دیر

هر قاتی بیر لای کیمی دیر

اینسان گؤی ده آی کیمی دیر

گؤرونمه ین طرفی وار

 

انسان در آسمان مثل ماه است

 

در چمنزار دور و بر گلها

علف سبز می شود

در دنیا هر بدبختی

هم ضرر، هم فایده دارد

وقت حکیم حکیمان است

وقتی زندگی جاریست ، گویا او نیست

مانند تیر رها شده از کمان است

هر عمری برای خودش هدفی دارد

ریشه سخن در دل است

مو را از مو جدا کن

اما بارش خیلی سنگین است

اگر بتوانی بکشی سربلندی

دل طلسم فکر است

هر تایش ، مثل لایه ایست

انسان در آسمان مثل ماه است

طرفی که دیده نمی شود دارد

  • Like 1
لینک به دیدگاه

بو قاطار

 

بو قاطار ووصالدان حسرته گئدیر

وطن اوره گیمدن غربته گئدیر

دئیه سن بیر آیری قیسمته گئدیر

نه اولار ، ساخلایین گئدن قاطاری

گولوشو آپاریر ، گؤز یاشیم قالیر

اوره ییم بوشالیر ، گؤزلریم دولور

بو قاطار آیریلیق هاواسی چالیر

نه اولار ساخلایین گئدن قاطاری

زامانی دوغراییب بیچیر بو قاطار

سئوگیمین اوستوندن گئچیر بو قاطار

منیم گؤز یاشیمی ایچیر بو قاطار

نه اولار ساخلایین گئدن قاطاری

بؤیورسم چاغیرسام چاتا بیلمه رم

قلبیمدن قوپاریب ، آتا بیلمه ره م

گئتدیمی بیرداها توتا بیلمه ره م

نه اولار ساخلایین گئدن قاطاری

منیم باهاریمی آپاریب گئدیر

الینی الیمدن قوپاریب گئدیر

قویمایین یاریمی آپاریب گئدیر

نه اولار ساخلایین گئدن قاطاری

 

این قطار

 

این قطار از وصال به حسرت می رود

وطن از دلم به غربت می رود

گویا سوی قسمتی دیگر می رود

چه میشود ، جلوی این قطار را بگیرید

خنده را می برد ، اشکم می ماند

دلم خالی و اشک چشمم پر می شود

این قطار آهنگ جدائی می نوازد

چه می شود ، جلوی این قطار را بگیرید

زمان را درو می کند این قطار

پا روی عشقم می گذارد این قطار

اشک چشمم را می نوشد این قطار

چه می شود ، جلوی این قطار را بگیرید

فریاد بکشم و صدایش کنم ، به او نمی رسم

دل کندن و رها کردن ، نمی توانم

اگر برود به او رسیدن ، نمی توانم

چه می شود ، جلوی این قطار با بگیرید

بهارم را می برد و می رود

دستم را از دستش جدا می کند و می رود

نگذارید یارم را با خود می برد

چه می شود ، جلوی این قطار را بگیرید

  • Like 2
لینک به دیدگاه
×
×
  • اضافه کردن...