danielo 15239 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ بچه ها لغت فارس را در عربی معنی کردم .جوابش میشه شوالیه. هم در گوگل و هم در برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام ایا این درسته ؟؟؟؟ 4 لینک به دیدگاه
eder 13732 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ باید هم به ما بگن شوالیه .... آخه حسابش رو بکن زمانی که کورش کبیر میخواست مصر رو بگیره عربستان رو دور زد و اصلا بیخیال اونجا بود. روم که میخواست یمن رو بگیره از طریق حبشه اقدام کرد و وقتی پادشاه سامانیان میخواست یمن رو از دست رومی ها در بیاره از طریق دریا رفت ..... اصلا اون سرزمی عربستان و مردمش ارزش نداشتن که کسسی بخواد تحت سلطه قرارش بده ... حق دارن به ما بگن شوالیه 5 لینک به دیدگاه
sookut 13735 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ بچه ها لغت فارس را در عربی معنی کردم .جوابش میشه شوالیه.هم در گوگل و هم در برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام ایا این درسته ؟؟؟؟ :jawdrop: 1 لینک به دیدگاه
Nightingale 10531 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ الان شاید عوض شده ..... ولی قبلا تا جایی که من میدونم عرب جاهل به فارس ها میگفت عجم چون عربی نمیتونستند حرف بزنن اینو میگفتند عجم رو هم که میدونید یعنی لال ! 3 لینک به دیدگاه
partow 25305 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ الان شاید عوض شده ..... ولی قبلا تا جایی که من میدونم عرب جاهل به فارس ها میگفت عجم چون عربی نمیتونستند حرف بزنن اینو میگفتند عجم رو هم که میدونید یعنی لال ! ولی ما تو کتابمون خوندیم ... عجم یعنی غیر عرب ... :JC_thinking: 3 لینک به دیدگاه
eder 13732 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ الان شاید عوض شده ..... ولی قبلا تا جایی که من میدونم عرب جاهل به فارس ها میگفت عجم چون عربی نمیتونستند حرف بزنن اینو میگفتند عجم رو هم که میدونید یعنی لال ! ولی ما تو کتابمون خوندیم ... عجم یعنی غیر عرب ... :JC_thinking: برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام :banel_smiley_4: 3 لینک به دیدگاه
Nightingale 10531 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ ولی ما تو کتابمون خوندیم ... عجم یعنی غیر عرب ... :JC_thinking: برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام :banel_smiley_4: گفتم که منم تا جایی که میدونم و شاید الان عوض شده من که گفتم عرب جاهل و قدیم هزار تا لغت تو همین فارسی خودمون هست که معنیش عوض شده توقع دارید تو زبان های دیگه نشده باشه 2 لینک به دیدگاه
غایب 4790 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 دی، ۱۳۸۹ اگه اونا هر چی هم بخوان بگن نظرشون نمیتونه ارزش داشته باشه. اونا خودش کی هستن که بخوان راجع به دیگر ملت ها نظر بدهند. ارزش هر نظریه ای به صاحبش بستگی داره. اگه یه نفر بیسواد به من فحش بده من هیچوقت ناراحت نمیشم ولی اگر استادم بهم بگه چرا در رو محکم بستی من تا مدتی به فکر فرو میرم که چرا اون کار رو کردم.باید دید گوینده خودش کیه. 3 لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده