جستجو در تالارهای گفتگو
در حال نمایش نتایج برای برچسب های 'زن،حقوق بشر،ظلم،بدبختي،تبعيض'.
1 نتیجه پیدا شد
-
زنان نیمی از صورت انسان ساکن در سیاره زمین. Since human rights are the rights of all human beings, male and female alike, human rights are women's rights. از آنجا که حقوق بشر حقوق همه انسانها ، زن و مرد به طور یکسان ، حقوق بشر حقوق زنان است. By the same token, a society in which men are not willing to extend human rights to their mothers, the women who bore and nurtured them; their daughters, products of their own loins; and their wives, the women who bear and raise their treasured sons, is a society in which men are unwilling to extend human rights to men of another family, tribe, language, religion, race, ethnic tradition, or nation. در همین راستا ، جامعه است که در آن مردان مایل به گسترش حقوق بشر به مادران خود ، زنانی که موی دماغ کسی شدن و پرورش آنها نیست ، دختران خود ، محصولات خود را از loins ؛ و همسران آنها ، زنان که تحمل را بالا برده و خود را ارزشمند پسران ، جامعه است که در آن مردان تمایلی به گسترش حقوق بشر به مردان دیگر خانواده ، قبیله ، زبان ، مذهب ، نژاد ، سنت های قومی ، و یا ملت است. If a society does not hold justice and equality for all women in the highest regard, neither will it hold justice and equality for the many varieties of men in high regard. اگر جامعه عدالت و انصاف و برابری برای همه زنان در بالاترین نظر نگه ندارد ، نه آن را نگه عدالت و برابری برای انواع بسیاری از مردان در رابطه بالا. In a very real sense, women's rights are the basis of all human rights. به یک معنا بسیار واقعی ، حقوق زنان هستند بر اساس تمام حقوق بشر است. Women's rights belong to women as members of the human family, and, as such, are not dependent either on a woman's marital status or on the number or sex of the children she has borne. حقوق زنان متعلق به زنان به عنوان اعضای خانواده ی بشری ، و به عنوان مثل ، وابسته نیست یا در تاهل زن و یا در تعدادیا جنسیت فرزندان به عهده او است. From time to time, it behooves us to examine human rights in the special context of women's rights. از زمان به زمان ، به ما behooves سؤال از حقوق بشر در زمینه خاصی از حقوق زنان است. Some, but by no means all, of women's rights, which are part of the rights of all human beings, both male and female, are listed below. برخی ، اما به هیچ وجه از همه ، از حقوق زنان ، که بخشی از حقوق همه انسان ها ، در هر دو جنس نر و ماده ، به شرح زیر است. Since the primary responsibility of any society is to bear and raise future generations of male and female human beings, women's roles in reproduction must be held in the highest esteem and must not be permitted to become the basis for discrimination against women as women. از آنجایی که مسئولیت اصلی هر جامعه ای است که خرس را بالا برده و نسل های آینده از موجودات نر و ماده انسان ، نقش زنان در تولید مثل باید در بالاترین اعتماد به نفس برگزار شد و نباید اجازه برای تبدیل شدن به اساس تبعیض علیه زنان به عنوان زنان است. Further, the responsibility for raising and nurturing future generations must fall upon men and women equally. علاوه بر این ، مسئولیت جمع آوری و پرورش نسل های آینده باید بر مردان و زنان به همان اندازه سقوط. Parents, male and female alike, have the right to guide the upbringing of their children according to the dictates of their consciences. پدر و مادر ، زن و مرد به طور یکسان ، حق دارند به راهنمای تربیت کودکان خود را با توجه به دیکته از وجدان خود. Women's important and, often, unpaid contribution to the family and the community must be considered in the event of a divorce, the death of the family's primary wage earner, and a woman's own death. زنان مهم است ، و اغلب ، این کمک پرداخت نشده به خانواده و جامعه باید در صورت طلاق در نظر گرفته ، مرگ خانواده earner دستمزد اولیه ، و مرگ خود زن است. Since a husband and wife are equal partners in creating and maintaining a family, upon her husband's death, one-half of the family's property is to be considered the property of the widow, property which she helped to create by her labor in the interests of the family unit. از آنجا که زن و شوهر با هم برابرند همکاران در ایجاد و حفظ خانواده ، پس از مرگ شوهرش ، نیمی از دارایی خانواده را به در نظر گرفته شود اموال بیوه ، اموال که به او کمک کرد تا کار خود را در منافع ایجاد واحد خانواده است. Women, equal to men in the eyes of the law, shall be subjected to the same laws, no more and no less, as men. زنان ، برابر با مردان در برابر قانون ، باید به قوانین مشابه در معرض ، نه بیشتر و نه کمتر ، به عنوان مردان است. All laws that restricts women as women are null and void. همه قوانینی که زنان را محدود به عنوان زن باطل. Women have the right to the same access as men to food, clothing, shelter, medicine, an education, job training, and employment. زنان حق دسترسی برابر با مردان به غذا ، لباس ، سرپناه ، دارو ، آموزش و پرورش ، آموزش های شغلی و اشتغال. Women, like men, have the right to rest and leisure, including a reasonable limitation on working hours, a living wage for a reasonable number of hours worked, and periodic holidays. زنان مانند مردان ، از حق استراحت و فراغت و تفریح ، از جمله در خصوص به محدودیت معقول ساعات کار ، دستمزد زندگی می کنند برای تعداد معقول ساعات کار و مرخصی های ادواری. Women have the right to equal pay for the same work as men. زنان حق دستمزد برابر برای کار برابر با مردان. Just as woman has the right to enter the place of public execution, woman has the right to enter the place of public acclaim for her accomplishments. همان طور که زن حق دارد برای ورود به محل اعدام در ملاء عام ، زن حق دارد برای ورود به محل تحسین عمومی را برای موفقیت های او را. Women, like men, have the right to freely participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific, economic, and cultural advancement and their benefits. زنان مانند مردان ، از حق آزادانه در زندگی فرهنگی اجتماع شرکت کند ، برای لذت بردن از هنر و به اشتراک گذاشتن در علمی ، اقتصادی و پیشرفت فرهنگی و مزایای خود را. Women, equal to men in the eyes of the law, shall be subjected to the same laws, no more and no less, as men. زنان ، برابر با مردان در برابر قانون ، باید به قوانین مشابه در معرض ، نه بیشتر و نه کمتر ، به عنوان مردان است. For the violation of any law, women shall be subject to the same punishment as men, no more and no less. برای نقض هر قانون ، زنان منوط به مجازات همان مرد ، نه بیشتر و نه کمتر. Women have the same rights as men to life, liberty, property, security, and the pursuit of happiness and can be denied these things only by the due process of law. زنان حقوق برابر با مردان به زندگی ، آزادی ، مالکیت ، امنیت ، و جستجوی خوشبختی و این چیزها را می توان تنها با طی مراحل قانونی مقتضی را تکذیب کرد. Consequently, در نتیجه ، "Crimes of honor" are, indeed, crimes, violations of human rights, and must be prosecuted to the fullest extent of the law. "جنایت افتخار" هستند ، در واقع ، جنایت ، نقض حقوق بشر ، و باید به حداکثر میزان قانون تحت تعقیب قرار. Women have the right to be free from all forms of domestic violence. زنان حق دارند که آزاد از هر گونه خشونت خانگی.