دل مانده 7714 اشتراک گذاری ارسال شده در 22 خرداد، ۱۳۹۲ چی شد الان؟.... شروع میکنیم یا نه؟ اینجوری با هم شروع کنیم بهتره چون اگه خودمون تکی بخونیم ممکنه زود رهاش کنیم 4 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 22 خرداد، ۱۳۹۲ چی شد الان؟....شروع میکنیم یا نه؟ اینجوری با هم شروع کنیم بهتره چون اگه خودمون تکی بخونیم ممکنه زود رهاش کنیم چشم آبجی ...... بچه ها امروز بعد از ظهر به امید خدا نکات درس اول رو میزارم بعد از خوندن نکات برید درس اول از مجموعه اول نصرت رو گوش کنید 6 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 22 خرداد، ۱۳۹۲ Excuse me, do you understand Spanish? No sir, I don’t understand Spanish I understand a little English Are you mexican? Yes miss [TABLE] [TR] [TD]معنی [/TD] [TD]لغت جدید [/TD] [/TR] [TR] [TD]بخشیدن [/TD] [TD]Excuse [/TD] [/TR] [TR] [TD]خانم (مجرد) [/TD] [TD]miss [/TD] [/TR] [TR] [TD]فهمیدن [/TD] [TD]understand [/TD] [/TR] [TR] [TD]اسپانیایی [/TD] [TD]spanish [/TD] [/TR] [TR] [TD]انگلیسی [/TD] [TD]english [/TD] [/TR] [TR] [TD]کمی [/TD] [TD]little [/TD] [/TR] [TR] [TD]مکزیکی [/TD] [TD]mexican [/TD] [/TR] [/TABLE] گرامر این درس تقریبا فقط زمان حال ساده هستش. این نوع جمله خیلی خیلی زیاد کاربرد داره.ساختارش هم خیلی راحته : فردا تعدادی سوال هم مطرح میکنم 12 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 27 خرداد، ۱۳۹۲ دوستان عزیز متاسفانه من نتم از مخابرات قطع بود و نتونستم به موقع ادامه بحث رو بنویسم. ایشالا از فردا شروع میکنیم دوباره. خب کیا درس اول رو گوش کردن ؟؟ نظرتون چیه ؟ به همین صورت ادامه بدیم ؟؟؟؟ 5 لینک به دیدگاه
دل مانده 7714 اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ دوستان عزیز متاسفانه من نتم از مخابرات قطع بود و نتونستم به موقع ادامه بحث رو بنویسم. ایشالا از فردا شروع میکنیم دوباره. خب کیا درس اول رو گوش کردن ؟؟ نظرتون چیه ؟ به همین صورت ادامه بدیم ؟؟؟؟ من گوش دادم بنظر من که خیلی خوبه حالا تا بچه ها چی بخوان 5 لینک به دیدگاه
Just Mechanic 27854 اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ منم گوش ندادم ولی خوب بود 5 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ خب مثل اینکه خوب بوده حالا باید بتونید این جمله ها رو به انگلیسی بگید : 1- من کمی فارسی میفهمم. 2- من کار می کنم.(WORK) 3- تو بازی میکنی.(PLAY) 4- ببخشید آقا، شما هر روز به مدرسه میروید ؟ 5- اون فارسی میفهمه. 6- من هر هفته مطالعه میکنم.(STUDY) . . و خیلی جمله های دیگه ..... اگه خواستین جمله های بالا را به انگلیسی اینجا بنویسید .......... 4 لینک به دیدگاه
دل مانده 7714 اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ I understand a little persian I work You play Excuse me sir,do you go to school every day? He/She understands persian I study every week اگه بعضی جمله ها ناقصه بگین 5 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ I understand a little persianI work You play Excuse me sir,do you go to school every day? He/She understands persian I study every week اگه بعضی جمله ها ناقصه بگین احسنت. کاملا درست :hapydancsmil::hapydancsmil::hapydancsmil: 3 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 28 خرداد، ۱۳۹۲ بچه ها اینا رو هم خاطر داشته باشید که خیلی جاها به درد میخوره : 1- هر هفته EVERY WEEK 2- هر روز EVERYDAY 3- یک هفته در میان EVERY OTHER WEEK 4- یک روز در میان EVERY OTHER DAY 5- آخرین THE LAST 6- یکی مانده به آخر THE SECOND TO END 7- پس فردا THE DAY AFTER TOMORROW 8- پریروز THE DAY BEFORE YESTERDAY 9- دو روز در هفته TWO TIMES A WEEK 10- پنج بار در روز FIVE TIMES A DAY 11- هر چند وقت یک بار ONCE A WHILE ------------------------------------------------------ سعی میکنم تو همین تاپیک چند وقت یه بار چند اصطلاح پرکاربرد مثل همینارو قرار بدم مثال: من روزی 5 بار به مدرسه میرم...........I go to school five times a day من یک روز در میان به باشگاه ژیمناستیک میرم ............ I go to gym every other day من پریروز به تهران رسیدم ................. I arrived in Tehran the day before yesterday من پس فردا تهران رو ترک میکنم.........I'm going to leave Tehran the day after tomorrow ------------------------ تا بعد :icon_gol: 8 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 30 خرداد، ۱۳۹۲ Excuse me sir, do you understand English? A little. Are you Mexican? Yes, do you understand Spanish miss? No, I don't. I don't understand Spanish. املای بعضی از لغات استفاده شده تو این درس : thanks. fine. very well. hello. goodbye تو زبان انگلیسی برای احترام هنگام صدا زدن اشخاص پیشوندی براشون در نظر میگیریم. برای مردا فقط Mr که مخفف Mister هست و به معنی آقا. برای خانم ها بستگی داره به اینکه مجرد باشن یا متاهل یا اینکه ندونیم کدوم یکی : Miss برای خانم های مجرد به کار میره و به معنی دوشیزه هستش. تلفظ: میس Mrs برای خانم های متاهل به کار میره و میشه اونو سرکار خانم ترجمه کرد. تلفظ: میسیز Ms برای خانم هایی که نمیدونیم متاهل هستن یا مجرد و در کل برای همه خانم ها استفاده میشه. تلفظ: میز نکته: بعد از پیشوندهای بالا فقط میشه از نام خانوادگی یا همون last name استفاده کرد. مثلا اگه اسم طرف Sarah Conner باشه و ندونیم متاهله یا مجرد میگیم : Ms. Conner اما اگه نخواستیم اسم طرف رو بیاریم میتونیم از واژه Maam استفاده کنیم. معمولا برای خانم های جوان از این واژه استفاده نمیشه ! یکی از نکات گرامری این درس استفاده از how هستش. بهتره تمام کلمات پرسشی هم خانواده شم همین جا یاد بگیرید. یکی دیگه از نکات هم استفاده از little هستش که بازم بهتره همین جا تمام کلمات ندازه و مقدار رو یاد بگیرید. سعی میکنم هر دو روز یا هر سه روز یک درس بزارم که زیاد به شما و خودم فشار نیاد. البته بین درس ها نکات خوبی هم میزارم که استفاده کنید 4 لینک به دیدگاه
mahnaz 7584 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 خرداد، ۱۳۹۲ این دو سری خیـــــــــــــلی خوب بود منم سعی میکنم باهاتون پیش بیام 3 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 30 خرداد، ۱۳۹۲ یه نکته کوچیک: کلمه bread به معنی نان جزو اسامی غیر قابل شمارش هستش که این مورد رو معمولا بچه ها اشتباه میکنن !! 4 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 31 خرداد، ۱۳۹۲ Hello sir, how are you ? Fine, thanks O, you understand English ? Yes, a little. not very well Are you Mexican sir ? yes But you understand English very well این درس لغات جدیدی به اون صورت نداره. please یعنی لطفا گرامر این درس هم مخلوطی از دو درس قبلیه. تا بعد 1 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 31 خرداد، ۱۳۹۲ یکی از اساسی ترین مجموعه لغتی که باید بلد باشید اعضای بدن هست که همیشه کاربرد داره به همین خاطر بر آن شدم تا اینجا قرارشون بدم. باشد که رستگار شویم موفق باشید ............ 5 لینک به دیدگاه
JU JU 7193 اشتراک گذاری ارسال شده در 3 تیر، ۱۳۹۲ سلام اگر پست من نامربوط، و یا اسپم تلقی بشه، عذر میخواهم در حال حاضر، سه مجموعه از نصرت موجود هست تفاوت این سه مجموعه در چیست؟ تا اونجا که من دیدم ( چک نکردم ، بر اساس فرضیات ذهنیم دارم میگم )، هر مجموعه، معادل هم هست، با تغییراتی سطحی! و سطح رو بالاتر نبرده! نظر شما چیست؟ سوال بعدی که میخوام ازتون بپرسم، این نصرت، از چه لهجهای استفاده میکنه؟ بچهها دارن گوش میدن، لهجهش خیلی برام جالب بود نه آمریکایی بود، نه بریتش! حس میکنم مخلوطی از این دو، و البته، بیشتر آمریکایی، اونم لهجههای خاص آمریکایی! 3 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 تیر، ۱۳۹۲ سلاماگر پست من نامربوط، و یا اسپم تلقی بشه، عذر میخواهم در حال حاضر، سه مجموعه از نصرت موجود هست تفاوت این سه مجموعه در چیست؟ تا اونجا که من دیدم ( چک نکردم ، بر اساس فرضیات ذهنیم دارم میگم )، هر مجموعه، معادل هم هست، با تغییراتی سطحی! و سطح رو بالاتر نبرده! نظر شما چیست؟ سوال بعدی که میخوام ازتون بپرسم، این نصرت، از چه لهجهای استفاده میکنه؟ بچهها دارن گوش میدن، لهجهش خیلی برام جالب بود نه آمریکایی بود، نه بریتش! حس میکنم مخلوطی از این دو، و البته، بیشتر آمریکایی، اونم لهجههای خاص آمریکایی! در مورد سوال اولتون باید بگم که کاملا درسته. تغییر خاصی بین این سه مجموعه از نظر سطح آموزشی وجود نداره. ولی روش آموزش یه مقدار خیلی کمی عوض شده. به هر حال نصرت هم به خاطر موفقیت نسخه یک، این راه رو ادامه داده دیگه آره لهجه خاصی رو دنبال نمیکنه. اگه دقت کرده باشی یه زن و یه مرد مکالمات رو اجرا میکنن که یکی لهجه نزدیک به بریتیش داره و یکی دیگه لهجه نزدیک به آمریکایی. ولی هدف این مجموعه آموزش لهجه نیست. انگلیسی تو سراسر دنیا لهجه های متفاوتی داره. مثلا شما اگه بخوای تو آزمون های بین المللی مثل آیلتس شرکت کنی، با چندین لهجه مختلف انگلیسی باید آشنا باشی و بتونی تمام گفتارها رو بفهمی. به نظر من بهترین راه برای یادگیری لهجه نمایش فیلم از کشورهای مختلفه. من خیلی از فیلم ها رو بدون زیر نویس نگاه میکنم و متنش رو خودم مینویسم بعد زیر نویس انگلیسیش رو نگاه میکنم و ایراداتمو برطرف میکنم. البته هر کسی ممکنه با روش دیگه ای راحت تر یاد بگیره. 3 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 تیر، ۱۳۹۲ Excuse me miss, Are you American ? Yes, I'm American. And you? I'm Mexican. But you understand English. A little, not very well Oh yes, you speak very well Thank you miss --------------------------- املای لغات جدید درس چهار : Here, over there, street, east, avenue, park ,but, fifty, second لغات شمال و جنوب و شرق و غرب : North, South, East, West کلمه Western هم که به فیلمای تفنگی قدیمی میگن ریشه تو همین کلمه West به معنی غرب داره. لغات ترتیبی هم به ترتیب از این قرار هستن : first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth و به همین ترتیب الی آخر. میشه لغات ترتیبی رو به این صورت هم نوشت : 1st 2nd 3th 4th 5th . . . اعداد رو هم حتما بلدید. از یک تا ده به این صورت : one ,two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten و ضرایب ده (ده، بیست، سی ....) هم به این صورت: ten twenty thirty fourty fifty sixty seventy eighty ninety one hundred بابت تاخیری که به وجود اومد عذر میخوام 2 لینک به دیدگاه
Abbas.H 15131 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 تیر، ۱۳۹۲ Miss, miss sir ? Where is east fifty second street please ? Its over there And Park avenue ? Its here sir Thank you miss You're welcome Goodbye sir Goodbye ------------------------------ welcome, want, eat, Something, have, would like, drink Would با فعل like به جای want بکار می ره و به جمله فرم مؤدبانه می ده.مثال : I want to see Mr.pitt من می خواهم آقای پیت را ببینم (فرم معمولی ) I would like to see Mr.pitt من می خواهم آقای پیت را ببینم ( فرم مؤدبانه) Do you want to come with us? Would you like to come with us? در حالت سوالی می شه به جای like از care نیز استفاده کرد.مثال: Would you care to come with us? موفق باشید :icon_gol: 3 لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده