*Polaris* 19606 اشتراک گذاری ارسال شده در 7 فروردین، ۱۳۹۲ راستی که چای روی سماور و با استکان کمر باریک چه مزه ای دارد. این روزها با ورود چایی ساز و کتری روی گاز و .. از نعمت چای سماوری کم کم داریم محروم می شویم و استکانهای کمر باریک قدیمی هم جای خود را به انواع و اقسام فنجانها داده اند. اما موضوع بحث من این نیست. بحث من درباره ریشه کلمه استکان است. راستی می دانید از کجا آمده است؟ آیا از ریشه سکن عربی است و به معنای سکون یافته است؟ چه ربطی به سکون و سکینه دارد؟ خیر هیچکدام از اینها نیست. در قدیم در ایران مردم از واژه پیاله استفاده می کردند. در اشعار نیز پیاله به وفور یافت می شود و از آنجایی که در زمانهای قدیم از چای در ایران خبری نبوده از آن برای نوشیدن باده یا همان شراب خودمان استفاده می کردند. هنگامی که ارتباط ایران با غرب برقرار شد و اروپاییان به ایران آمدند این ظرف را با خود به اروپا بردند و نام آن را چنین گذاشتند: East tea can یعنی ظرف چای شرقی این واژه دوباره به کشور ما برگشت و ما ایرانیان فراموش کردیم که این ظرف همان پیاله خودمان است. 8 لینک به دیدگاه
shahdokht.parsa 50877 اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ استکان (اسم ) (pesteka^n ) روسی [ staka^n] ظرف کوچک استوانه ای شکل از جنس شیشه , بلور, یا کریستال که برای نوشیدن چای بکار می رود ؛ لیوان کوچک . منبع : فرهنگ واژه های اروپایی در زبان فارسی تألیف : ناهیدشهیدی . 4 لینک به دیدگاه
*Polaris* 19606 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ مطلبی که گذاشتم، جالب بود و انتظــار داشتم در موردش کمی بحث بشه؛ که نشــد...! و حــالا یک مطلب جالب و البتــه حقیقی و اصولی! استکان: این واژه در اصل همان «دوستگانی» فارسی است که در فارسی قدیم به معنای جام شراب بزرگ و یا نوشیدن شراب از یک جام به افتخار دوست بوده است که از سدهی ١۶ میلادی از راه زبان ترکی وارد زبان روسی شده و به شکل استکان درآمده است و اکنون در واژهنامه های فارسی آن را وامواژهای روسی میدانند. 3 لینک به دیدگاه
shahdokht.parsa 50877 اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ میشه منابع اش رو هم بذاری ؟ 1 لینک به دیدگاه
spow 44197 اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ من دوست ندارم در مورد همچین چیزایی بحث کنم چون اگر قراره مثلا استکان رو از انگ الودگی زبان غیر پارسی!مبرا بدانیم لاجرم باید یک داستان تاریخی هم باید برای سماور (این واژه هم مثل استکان از زبان روسی وارد زبان ما شده) درست کنیم وبگیم اینم ریشه تاریخی در زبان ما داشته بعد رفته به مسافرت ودوباره از طریق زبان سومی وارد زبان ما شده وما چقدر حافظه تاریخی کوتاهی داشته ایم که فراموش کرده ایم از این کارها زیاد دیده میشه این روزها یکی که متاسفانه کارش شده دادن ادرس غلط به مردممون تو سایتش نوشته بود پیژامه فرانسوی نیست واصل اون پیرجامه هست(لباس راحتی پیران درایران باستان!) که از زبان ما وارد فرانسوی شده وبعدها در عصر ناپلئون دوباره وارد زبان ما شده!! من نه میتونم ادعایی داشته باشم نه سواد این کارو دارم چون زبان شناسی نخوندم ولی مراجعه به چند مرجع معتبر این ادعاهارو بیهوده نشون میده به هرحال اگر منبع معتبری وجود داشته باشه ماهم میتونیم به اون منابع معتبر پیشنهاد اصلاح بدیم واین کار درستی میتونه باشه 3 لینک به دیدگاه
*Polaris* 19606 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ استکان: واژهای روسی کوتاه شده dastakan زبان شناسان میگویند این واژه روسی در اصل از واژه فارسی باستان dasta برگرفته شده است . dasta: جامی است دسته دار که به آسانی می شد با دست گرفت .افزون بر استکان ، قوری و سماور و کتری هم روسی اند . برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام 2 لینک به دیدگاه
spow 44197 اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ استکان: واژهای روسی کوتاه شده dastakan زبان شناسان میگویند این واژه روسی در اصل از واژه فارسی باستان dasta برگرفته شده است . dasta: جامی است دسته دار که به آسانی می شد با دست گرفت .افزون بر استکان ، قوری و سماور و کتری هم روسی اند . برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید. ورود یا ثبت نام عزیز مشکل همینه وبلاگ یک نویسنده، مدعی، منتقد، یا هرکسی که نمیتونه مرجع اصلاح یا ویرایش باشه فقط میتونه ادعا باشه وایشون با پیگیری ادعای صحیح(اگر واقعا صحیح باشه!) خودشون میتونن یک اشتباه تاریخی رو اصلاح کنن اگر فقط ادعا باشه ادرس غلط دادن ویک خیال شخصی بیش نیست 2 لینک به دیدگاه
*Polaris* 19606 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 8 فروردین، ۱۳۹۲ عزیز مشکل همینهوبلاگ یک نویسنده، مدعی، منتقد، یا هرکسی که نمیتونه مرجع اصلاح یا ویرایش باشه فقط میتونه ادعا باشه وایشون با پیگیری ادعای صحیح(اگر واقعا صحیح باشه!) خودشون میتونن یک اشتباه تاریخی رو اصلاح کنن اگر فقط ادعا باشه ادرس غلط دادن ویک خیال شخصی بیش نیست مطلب دومی که نوشته بودم، از جانب استاد ادبیات ام هم صحیح بود. در مورد این مطلب هم اینکـه صحیح هست یــا نــه، اطلاع کاملی ندارم. ولی چون ایشان تا حدودی تخصص داشتند،مطلب شان را گذاشتم. من دنبال کردن و پیدا کردن ریشه ی واژه ها را دوست دارم. این مطالب را قرار دادم تـا اگر دوستان دیگر هم مطلبی پیدا کردند، قرار دهند. لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده