رفتن به مطلب

مازندرانی ها کجایید؟


ارسال های توصیه شده

  • پاسخ 596
  • ایجاد شد
  • آخرین پاسخ

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

بهترین ارسال کنندگان این موضوع

ما گیلانی هستیم بنا به درخواست روز افزون حمید خان , همسایه گرامی , آمدیم سلامی عرض کنیم به دوستان همسایه:dancegirl2:

سلام مریم خانوم

خوبی ؟

خیلی خوش اومدی

درخواست روزافزون رو خوب اومدی :ws3:

لینک به دیدگاه
ها ممنون

پس وسایل پذیرایی کو؟ نا سلامتی مهمون اومده:w00::ws28:

هر چی دارین بریزن وسط که مریم راه زیادیو طی کرده:167::ws28:

اوکی برو بچه مازندرانی مگه نمی بینید مهمون داریم

یه پذیرایی مفصل:167: انجام بدین :ws28:

.

.

.

.

.

.

.

.

نه نه نزینیدش فردا میره بچه های گیلانو بر علیه ما می شورونه :ws3:

بروبچ واسه مهمونمون سنگ تموم بزارین:a030:

لینک به دیدگاه

سلام مریم خانوم

 

خوبی ؟

خیلی خوش اومدی

درخواست روزافزون رو خوب اومدی :ws3:

 

خوبیم

مثل اینکه شما بهترین

خواهش میکنم حقیقته:ws3:

 

 

اوکی برو بچه مازندرانی مگه نمی بینید مهمون داریم

 

یه پذیرایی مفصل:167: انجام بدین :ws28:

.

.

.

.

.

.

.

.

نه نه نزینیدش فردا میره بچه های گیلانو بر علیه ما می شورونه :ws3:

بروبچ واسه مهمونمون سنگ تموم بزارین:a030:

 

دستت درد نکنه ، مظلوم گیر آوردی ؟ دست رو ضعیفه بلند میکنی؟:ws44:

لینک به دیدگاه

اینم یه شعر عاشقانه تقدیم به تمامیه عاشقان مازندران

 

چیکار هاکردی ته مه رنگ و رو ره

رسوا بهیمه بوردی آبروره

معنی : تو با رنگ رخسار من چه کردی

مرا رسوا کردی و آبرویم را بردی

 

بوین از عشق ته ناخش بهیمه

عزیز برو هارش مه تن تو ره

معنی : ببین از عشق تو بیمار شدم

عزیزم بیا تب بدن مرا ببین

 

مه دل طاقت دوری ره ندانه

ته دوری بهیته مه چش خو ره

معنی:دل من طاقت دوری را ندارد

دوری تو خواب را از چشمانم گرفته است

 

ته دیم گل دینگوئه دل ره تش هدا

بدی تش چیتی گرنه خشک چو ره

معنی :صورتت سرخ شد و دلم را به آتش کشید

دیده ای که آتش چگونه چوب خشک را می سوزاند

 

از عشق ته چه زرد و زار نهیمه

ته تش بهیته مه زرد کسو ره

معنی :چرا از عشقت ضعیف و روی زرد نشده ام

اتش عشق تو رخسار زرد مرا به آتش کشید ( کسو : دسته های برنج و یا گندم که در زمین کشاورزی می بنددند)

 

خوامبه بی یم ته ور خسته بهیمه

بوینی مه چش و دجله ی اوو ره

معنی:می خواهم به سویت بیایم دیگر خسته شدم

تا چشمانم و اشک هایم که همچون رود دجله سرازیر است را ببینی

 

خوامبه بی یم ته ور راه نویمبه

ای خدا بله این روجای سو ره

معنی :می خواهم بیایم به سویت راه را نمی بینم

باز خدا این نور ستارگان را حفظ کند

 

ماهتو که ته ترس جه بریم در ننه

ته ره رسمبه دل روز وینده شو ره

معنی : مهتاب که از ترس تو جرات بیرون امدن ندارد

به تو که می رسم دلم شب تاریک را همچون روز روشن می بیند

 

حمید بزن به کوه فرهاد واری

بل البرز بچشه مزه توره

معنی :حمید مانند فرهاد سر به کوه بگذار

بگذار البرز طعم تبر را بچشد

 

رفیقون شمه نظر ره خواستمه بابت این شعر ؟

خوامبه شمه نظر ره بدونم؟ :icon_gol:

لینک به دیدگاه

اینم یه شعر عاشقانه تقدیم به تمامیه عاشقان مازندران

 

چیکار هاکردی ته مه رنگ و رو ره

رسوا بهیمه بوردی آبروره

معنی : تو با رنگ رخسار من چه کردی

مرا رسوا کردی و آبرویم را بردی

 

بوین از عشق ته ناخش بهیمه

عزیز برو هارش مه تن تو ره

 

معنی :

ببین از عشق تو بیمار شدم

عزیزم بیا تب بدن مرا ببین

 

مه دل طاقت دوری ره ندانه

ته دوری بهیته مه چش خو ره

معنی:دل من طاقت دوری را ندارد

دوری تو خواب را از چشمانم گرفته است

 

ته دیم گل دینگوئه دل ره تش هدا

بدی تش چیتی گرنه خشک چو ره

معنی :صورتت سرخ شد و دلم را به آتش کشید

دیده ای که آتش چگونه چوب خشک را می سوزاند

 

از عشق ته چه زرد و زار نهیمه

ته تش بهیته مه زرد کسو ره

معنی :چرا از عشقت ضعیف و روی زرد نشده ام

اتش عشق تو رخسار زرد مرا به آتش کشید ( کسو : دسته های برنج و یا گندم که در زمین کشاورزی می بنددند)

 

خوامبه بی یم ته ور خسته بهیمه

بوینی مه چش و دجله ی اوو ره

معنی:می خواهم به سویت بیایم دیگر خسته شدم

تا چشمانم و اشک هایم که همچون رود دجله سرازیر است را ببینی

 

خوامبه بی یم ته ور راه نویمبه

ای خدا بله این روجای سو ره

معنی :

می خواهم بیایم به سویت راه را نمی بینم

باز خدا این نور ستارگان را حفظ کند

 

ماهتو که ته ترس جه بریم در ننه

ته ره رسمبه دل روز وینده شو ره

معنی : مهتاب که از ترس تو جرات بیرون امدن ندارد

به تو که می رسم دلم شب تاریک را همچون روز روشن می بیند

 

حمید بزن به کوه فرهاد واری

بل البرز بچشه مزه توره

معنی :حمید مانند فرهاد سر به کوه بگذار

بگذار البرز طعم تبر را بچشد

 

رفیقون شمه نظر ره خواستمه بابت این شعر ؟

خوامبه شمه نظر ره بدونم؟ :icon_gol:

 

فکر کنم به خاطر من ترجمه کردی ، دستت درد نکنه پسرم:ws3:

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.


×
×
  • اضافه کردن...