رفتن به مطلب

ضرب المثلهای اصیل ایرانی


ارسال های توصیه شده

سلام دوستان.هدف از زدن این تاپیک این هستش که هر کسی ضرب المثل ایرانی بلده بیاد اینجا بگه تا همه یاد بگیریم.معمولا هر شهری واسه خودش ضرب المثل محلی داره.سعی کنید بیشتر اصیل باشه.

ممنون

  • Like 7
لینک به دیدگاه

یک ضرب المثل یزدی:

هلم هشوری کردن:یعنی شلوغ کردن(دیکتش نمیدونم درسته یا نه)

کاربرد:معمولا وقتی یه جایی شلوغه میگن هلم هشوری نکن(halam hashoori):ws3:

  • Like 8
لینک به دیدگاه

ضرب المثل یزدی:

-آِتش تُو پاچُش اُفتيده. آتش تو پاچه شلوارش افتاده است.

 

در مورد آدم مضطرب و نگراني كه براي رهايي خود از مخمصه به تكاپو افتاده، و همچنين در مورد آدم عجول به كار مي رود.

  • Like 5
لینک به دیدگاه

ضرب المثل یزدی

خرُمي بُرُن عاروسي كُندُه باريش كُنَن.

خر را به عروسي مي برند تا كنده(هيزم) بارش كنند، مصداق: سلام گرگ بي طمع نيست.

 

در مورد دعوتي است كه در آن طمع باشد.

  • Like 5
لینک به دیدگاه

در مورد آب

 

 

«آب از سرچشمه گل‌آلوده.»

«آب از آب تکان نمی‌خوره.»

«آب از سرش گذشته.»

«آب از آب تکان نخورد.»

«آب پاکی را روی دستش ریخت.»

«آب در کوزه و ما تشنه‌لبان می‌گردیم.»

«آب را گل‌آلود می‌کنه که ماهی بگیره.»

«آب را باید از سرچشمه بست.»

«آب زیر پوستش افتاده.»

«آب که از سر گذشت، چه یک ذرع چه صد ذرع ـ چه یک نی چه صد نی.»

«آب که از سر گذشت، چه یک وجب چه صد وجب.»

«آب که سر بالا می‌ره، قورباغه ابوعطا می‌خونه.»

  • Like 4
لینک به دیدگاه

آش

 

 

«آشپز که دوتا شد، آش یا شوره یا بی‌نمک.»

«آش نخورده و دهن سوخته.»

«آش اینجا لواش اینجا کجا برم به از اینجا.»

«آش کشک خاله اته؛ بخوری پاته، نخوری پاته

  • Like 3
لینک به دیدگاه

«بادنجان بم آفت ندارد.»

«بار کج به منزل نمی‌رسد.»

«بازی اشکنک داره، سر شکستنک داره.»

«بازی بازی، با ریش بابا هم بازی.»

«با سیلی صورت خودشو سرخ نگه میداره.»

«با کدخدا بساز، ده را بچاپ.»

  • Like 3
لینک به دیدگاه

گذر پوست به دباغخانه می افتد:

 

هر کسی سرانجام به نتیجه اعمال خود میرسد، بالاخره روزی بهم میرسیم

 

 

گاو پیشانی سفید:

 

معروف و مشهور نزد همه، همه کس او را می شناسد

  • Like 2
لینک به دیدگاه

چه براي كر بزني, چه براي كور برقصي. (دهخدا)

مثل را براي تاكيد بر عبث بودن كوشش هايي كه براي هدايت كردن پند ناپذيران بعمل آيد, بكار برند.

  • Like 1
لینک به دیدگاه
×
×
  • اضافه کردن...